Loading…

Micah 6:4–5

For vI brought you up from the land of Egypt

and wredeemed you from the house of slavery,

and I sent before you Moses,

Aaron, and xMiriam.

O my people, remember ywhat Balak king of Moab devised,

and what Balaam the son of Beor answered him,

and what happened from zShittim to Gilgal,

that you may know athe righteous acts of the Lord.”

Read more Explain verse



Micah 6:4–5 — The New International Version (NIV)

I brought you up out of Egypt

and redeemed you from the land of slavery.

I sent Moses to lead you,

also Aaron and Miriam.

My people, remember

what Balak king of Moab plotted

and what Balaam son of Beor answered.

Remember your journey from Shittim to Gilgal,

that you may know the righteous acts of the Lord.”

Micah 6:4–5 — King James Version (KJV 1900)

For I brought thee up out of the land of Egypt,

And redeemed thee out of the house of servants;

And I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam.

O my people, remember now what Balak king of Moab consulted,

And what Balaam the son of Beor answered him

From Shittim unto Gilgal;

That ye may know the righteousness of the Lord.

Micah 6:4–5 — New Living Translation (NLT)

For I brought you out of Egypt

and redeemed you from slavery.

I sent Moses, Aaron, and Miriam to help you.

Don’t you remember, my people,

how King Balak of Moab tried to have you cursed

and how Balaam son of Beor blessed you instead?

And remember your journey from Acacia Grove to Gilgal,

when I, the Lord, did everything I could

to teach you about my faithfulness.”

Micah 6:4–5 — The New King James Version (NKJV)

For I brought you up from the land of Egypt,

I redeemed you from the house of bondage;

And I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.

O My people, remember now

What Balak king of Moab counseled,

And what Balaam the son of Beor answered him,

From Acacia Grove to Gilgal,

That you may know the righteousness of the Lord.”

Micah 6:4–5 — New Century Version (NCV)

I brought you from the land of Egypt

and freed you from slavery;

I sent Moses, Aaron, and Miriam to you.

My people, remember

the evil plans of Balak king of Moab

and what Balaam son of Beor told Balak.

Remember what happened from Acacia to Gilgal

so that you will know the Lord does what is right!”

Micah 6:4–5 — American Standard Version (ASV)

For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. O my people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him; remember from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteous acts of Jehovah.

Micah 6:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of bondage; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. My people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him, from Shittim unto Gilgal, that ye may know the righteousness of Jehovah.

Micah 6:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

I brought you out of Egypt and freed you from slavery. 

I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you. 

My people, remember what King Balak of Moab planned ⸤to do to you⸥ 

and how Balaam, son of Beor, responded to him. 

Remember ⸤your journey⸥ from Shittim to Gilgal 

so that you may know the victories of the Lord.” 

Micah 6:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Indeed, I brought you up from the land of Egypt

and redeemed you from that place of slavery.

I sent Moses, Aaron, and Miriam ahead of you.

My people,

remember what Balak king of Moab proposed,

what Balaam son of Beor answered him,

and what happened from the Acacia Grove to Gilgal

so that you may acknowledge

the Lord’s righteous acts.

Micah 6:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For I brought you up from the land of Egypt,

and redeemed you from the house of slavery;

and I sent before you Moses,

Aaron, and Miriam.

O my people, remember now what King Balak of Moab devised,

what Balaam son of Beor answered him,

and what happened from Shittim to Gilgal,

that you may know the saving acts of the Lord.”

Micah 6:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

For I brought you up from the land of Egypt,

and from the house of slavery I redeemed you.

And I sent Moses, Aaron, and Miriam before you.

O my people, remember what Balak the king of Moab devised,

and what Balaam the son of Beor answered him,

and what happened from Shittim to Gilgal,

so that you might know the righteous acts of Yahweh.”

Micah 6:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I brought your people up out of Egypt.

I set them free from the land

where they were slaves.

I sent Moses to lead them.

Aaron and Miriam helped him.

Remember how Balak, the king of Moab,

planned to put a curse on your people.

But Balaam, the son of Beor,

gave them a blessing instead.

Remember their journey from Shittim to Gilgal.

I want you to know

that I always do what is right.”

Micah 6:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Indeed, I brought you up from the land of Egypt

And ransomed you from the house of slavery,

And I sent before you Moses, Aaron and Miriam.

“My people, remember now

What Balak king of Moab counseled

And what Balaam son of Beor answered him,

And from Shittim to Gilgal,

So that you might know the righteous acts of the Lord.”


A service of Logos Bible Software