Micah 2:12
Micah 2:12 — The New International Version (NIV)
12 “I will surely gather all of you, Jacob;
I will surely bring together the remnant of Israel.
I will bring them together like sheep in a pen,
like a flock in its pasture;
the place will throng with people.
Micah 2:12 — King James Version (KJV 1900)
12 I will surely assemble, O Jacob, all of thee;
I will surely gather the remnant of Israel;
I will put them together as the sheep of Bozrah,
As the flock in the midst of their fold:
They shall make great noise by reason of the multitude of men.
Micah 2:12 — New Living Translation (NLT)
12 “Someday, O Israel, I will gather you;
I will gather the remnant who are left.
I will bring you together again like sheep in a pen,
like a flock in its pasture.
Yes, your land will again
be filled with noisy crowds!
Micah 2:12 — The New King James Version (NKJV)
12 “I will surely assemble all of you, O Jacob,
I will surely gather the remnant of Israel;
I will put them together like sheep of the fold,
Like a flock in the midst of their pasture;
They shall make a loud noise because of so many people.
Micah 2:12 — New Century Version (NCV)
12 “Yes, people of Jacob, I will bring all of you together;
I will bring together all those left alive in Israel.
I will put them together like sheep in a pen,
like a flock in its pasture;
the place will be filled with many people.
Micah 2:12 — American Standard Version (ASV)
12 I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture; they shall make great noise by reason of the multitude of men.
Micah 2:12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
12 I will surely assemble, O Jacob, the whole of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as sheep of Bozrah, as a flock in the midst of their pasture: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
Micah 2:12 — GOD’S WORD Translation (GW)
12 I will surely gather all of you, Jacob.
I will surely bring together the few people left in Israel.
I will gather them together like sheep in a pen,
like a flock in its pasture.
They will make a lot of noise
because there will be so many people.
Micah 2:12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
12 I will indeed gather all of you, Jacob;
I will collect the remnant of Israel.
I will bring them together like sheep in a pen,
like a flock in the middle of its fold.
It will be noisy with people.
Micah 2:12 — The New Revised Standard Version (NRSV)
12 I will surely gather all of you, O Jacob,
I will gather the survivors of Israel;
I will set them together
like sheep in a fold,
like a flock in its pasture;
it will resound with people.
Micah 2:12 — The Lexham English Bible (LEB)
12 I will surely gather all of you, O Jacob;
I will surely gather together the remainder of Israel.
I will set them like sheep of Bozrah.
Like a herd in the midst of their pasture
they will be in tumult from people.
Micah 2:12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
12 “People of Jacob, I will gather all of you.
I will bring together
you who are still left alive in Israel.
I will gather you together like sheep in a pen.
You will be like a flock in its grasslands.
Your country will be filled with people.
Micah 2:12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
12 “I will surely assemble all of you, Jacob,
I will surely gather the remnant of Israel.
I will put them together like sheep in the fold;
Like a flock in the midst of its pasture
They will be noisy with men.