Matthew 6:31
Matthew 6:31 — The New International Version (NIV)
31 So do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’
Matthew 6:31 — King James Version (KJV 1900)
31 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
Matthew 6:31 — New Living Translation (NLT)
31 “So don’t worry about these things, saying, ‘What will we eat? What will we drink? What will we wear?’
Matthew 6:31 — The New King James Version (NKJV)
31 “Therefore do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’
Matthew 6:31 — New Century Version (NCV)
31 Don’t worry and say, ‘What will we eat?’ or ‘What will we drink?’ or ‘What will we wear?’
Matthew 6:31 — American Standard Version (ASV)
31 Be not therefore anxious, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
Matthew 6:31 — 1890 Darby Bible (DARBY)
31 Be not therefore careful, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we put on?
Matthew 6:31 — GOD’S WORD Translation (GW)
31 “Don’t ever worry and say, ‘What are we going to eat?’ or ‘What are we going to drink?’ or ‘What are we going to wear?’
Matthew 6:31 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
31 So don’t worry, saying, ‘What will we eat?’ or ‘What will we drink?’ or ‘What will we wear?’
Matthew 6:31 — The New Revised Standard Version (NRSV)
31 Therefore do not worry, saying, ‘What will we eat?’ or ‘What will we drink?’ or ‘What will we wear?’
Matthew 6:31 — The Lexham English Bible (LEB)
31 Therefore do not be anxious, saying, ‘What will we eat?’ or ‘What will we drink?’ or ‘What will we wear?,’
Matthew 6:31 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
31 “So don’t worry. Don’t say, ‘What will we eat?’ Or, ‘What will we drink?’ Or, ‘What will we wear?’
Matthew 6:31 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
31 “Do not worry then, saying, ‘What will we eat?’ or ‘What will we drink?’ or ‘What will we wear for clothing?’