Loading…

James 1:2–4:12

Les épreuves et les tentations

V. 2–8: cf. (Ro 5:3–5. Ja 5:7–11.) (Mt 7:7–11. Mc 11:24. Hé 11:6.)

2bMes frères, regardez comme un sujet de joie complète les diverses épreuves auxquelles vous pouvez être exposés, 3csachant que l’épreuve de votre foi produit la patience. 4Mais il faut que la patience accomplisse parfaitement son oeuvre, afin que vous soyez parfaits et accomplis, sans faillir en rien. 5dSi quelqu’un d’entre vous manque de sagesse, qu’il la demande à Dieu, qui donne à tous simplement et sans reproche, eet elle lui sera donnée. 6Mais qu’il la demande avec foi, sans douter; car celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent et poussé de côté et d’autre. 7Qu’un tel homme ne s’imagine pas qu’il recevra quelque chose du Seigneur: 8c’est un homme irrésolu, inconstant dans toutes ses voies.

V. 9–12: cf. Jé 9:23, 24. Éz 7:19. Ap 2:10.

9Que le frère de condition humble se glorifie de son élévation. 10Que le riche, au contraire, se glorifie de son humiliation; car il passera comme la fleur de l’herbe. 11fLe soleil s’est levé avec sa chaleur ardente, il a desséché l’herbe, sa fleur est tombée, et la beauté de son aspect a disparu: ainsi le riche se flétrira dans ses entreprises. 12gHeureux l’homme qui supporte patiemment la tentation; car, après avoir été éprouvé, il recevra hla couronne de vie, que le Seigneur a ipromise à ceux qui l’aiment.

V. 13–15: cf. Ge 3:6, etc.; 4:7.

13Que personne, lorsqu’il est tenté, ne dise: C’est Dieu qui me tente. Car Dieu ne peut être tenté par le mal, et il ne tente lui-même personne. 14Mais chacun est tenté quand il est attiré et amorcé par sa propre convoitise. 15Puis la convoitise, lorsqu’elle a conçu, enfante le péché; et le péché, étant consommé, produit la mort.

Mettre en pratique la parole de Dieu

V. 16–27: cf. Jn 3:27. 1 Pi 1:23–25; 2:1, 2. (Mt 7:21–27. Ga 6:7–10.)

16Ne vous y trompez pas, mes frères bien-aimés: 17jtoute grâce excellente et tout don parfait descendent d’en haut, du Père des lumières, kchez lequel il n’y a ni changement ni ombre de variation. 18lIl nous a engendrés selon sa volonté, par la parole de vérité, afin que nous soyons en quelque sorte les prémices de ses créatures. 19Sachez-le, mes frères bien-aimés. mAinsi, que tout homme soit prompt à écouter, lent à parler, lent à se mettre en colère; 20car la colère de l’homme n’accomplit pas la justice de Dieu. 21nC’est pourquoi, rejetant toute souillure et tout excès de malice, recevez avec douceur la parole qui a été plantée en vous, et qui peut sauver vos âmes. 22oMettez en pratique la parole, et ne vous bornez pas à l’écouter, en vous trompant vous-mêmes par de faux raisonnements. 23pCar, si quelqu’un écoute la parole et ne la met pas en pratique, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel, 24et qui, après s’être regardé, s’en va, et oublie aussitôt quel il était. 25qMais celui qui aura plongé les regards dans la loi parfaite, la loi de la liberté, et qui aura persévéré, n’étant pas un auditeur oublieux, mais se mettant à l’oeuvre, celui-là sera heureux dans son activité. 26rSi quelqu’un croit être religieux, sans tenir sa langue en bride, mais en trompant son coeur, la religion de cet homme est vaine. 27La religion pure et sans tache, devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde.

2

L’acception de personnes condamnée

V. 1–13: cf. (Lé 19:15. De 25:13–15. Ps 82. Ac 10:34, 35.) (Ro 13:8–10. Mt 5:7, 19; 7:1, 2, 12.)

1Mes frères, que votre foi en notre glorieux Seigneur Jésus-Christ soit exempte ade toute acception de personnes. 2Supposez, en effet, qu’il entre dans votre assemblée un homme avec un anneau d’or et un habit magnifique, et qu’il y entre aussi un pauvre misérablement vêtu; 3si, tournant vos regards vers celui qui porte l’habit magnifique, vous lui dites: Toi, assieds-toi ici à cette place d’honneur! et si vous dites au pauvre: Toi, tiens-toi là debout! ou bien: Assieds-toi au-dessous de mon marchepied! 4ne faites-vous pas en vous-mêmes une distinction, et ne jugez-vous pas sous l’inspiration de pensées mauvaises? 5bÉcoutez, mes frères bien-aimés: Dieu n’a-t-il pas choisi les pauvres aux yeux du monde, pour qu’ils soient riches en la foi, et héritiers du royaume qu’il a cpromis à ceux qui l’aiment? 6Et vous, vous avilissez le pauvre! Ne sont-ce pas les riches qui vous oppriment, et qui vous traînent devant les tribunaux? 7Ne sont-ce pas eux qui outragent le beau nom que vous portez? 8Si vous accomplissez la loi royale, selon l’Écriture: dTu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien. 9Mais si vous faites acception de personnes, vous commettez un péché, vous êtes condamnés par la loi comme des transgresseurs. 10eCar quiconque observe toute la loi, mais pèche contre un seul commandement, devient coupable de tous. 11En effet, celui qui a dit: fTu ne commettras point d’adultère, a dit aussi: Tu ne tueras point. Or, si tu ne commets point d’adultère, mais que tu commettes un meurtre, tu deviens transgresseur de la loi. 12Parlez et agissez comme devant être jugés par une loi de liberté, 13gcar le jugement est sans miséricorde pour qui n’a pas fait miséricorde. La miséricorde triomphe du jugement.

La foi sans les œuvres

V. 14–26: cf. (Ga 5:6. Ja 1:22–27. Mt 7:21–27.) Hé 11:17–19, 31. 1 Jn 2:3–6.

14hMes frères, que sert-il à quelqu’un de dire qu’il a la foi, s’il n’a pas les oeuvres? La foi peut-elle le sauver? 15iSi un frère ou une soeur sont nus et manquent de la nourriture de chaque jour, 16et que l’un d’entre vous leur dise: Allez en paix, chauffez-vous et vous rassasiez! et que vous ne leur donniez pas ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il? 17Il en est ainsi de la foi: si elle n’a pas les oeuvres, elle est morte en elle-même. 18Mais quelqu’un dira: Toi, tu as la foi; et moi, j’ai les oeuvres. Montre-moi ta foi sans les oeuvres, et moi, je te montrerai la foi par mes oeuvres. 19Tu crois qu’il y a un seul Dieu, tu fais bien; jles démons le croient aussi, et ils tremblent. 20Veux-tu savoir, ô homme vain, que la foi sans les oeuvres est inutile? 21Abraham, notre père, ne fut-il pas justifié par les oeuvres, klorsqu’il offrit son fils Isaac sur l’autel? 22Tu vois que la foi agissait avec ses oeuvres, et que par les oeuvres la foi fut rendue parfaite. 23Ainsi s’accomplit ce que dit l’Écriture: lAbraham crut à Dieu, et cela lui fut imputé à justice; et il fut appelé ami de Dieu. 24Vous voyez que l’homme est justifié par les oeuvres, et non par la foi seulement. 25mRahab la prostituée ne fut-elle pas également justifiée par les oeuvres, lorsqu’elle reçut les messagers et qu’elle les fit partir par un autre chemin? 26Comme le corps sans âme est mort, de même la foi sans les oeuvres est morte.

3

La modération dans l’usage de la parole

V. 1–12: cf. (Pr 10:19; 13:3; 18:21. Ro 3:13, 14.) (Mt 15:18–20; 12:33–37.)

1Mes frères, aqu’il n’y ait pas parmi vous un grand nombre de personnes qui se mettent à enseigner, bcar vous savez que nous serons jugés plus sévèrement. 2Nous bronchons tous de plusieurs manières. cSi quelqu’un ne bronche point en paroles, c’est un homme parfait, capable de tenir tout son corps en bride. 3Si nous mettons le mors dans la bouche des chevaux pour qu’ils nous obéissent, nous dirigeons aussi leur corps tout entier. 4Voici, même les navires, qui sont si grands et que poussent des vents impétueux, sont dirigés par un très petit gouvernail, au gré du pilote. 5dDe même, la langue est un petit membre, et elle se vante de grandes choses. Voici, comme un petit feu peut embraser une grande forêt! 6La langue aussi est un feu; c’est le monde de l’iniquité. La langue est placée parmi nos membres, souillant tout le corps, et enflammant le cours de la vie, étant elle-même enflammée par la géhenne. 7Toutes les espèces de bêtes et d’oiseaux, de reptiles et d’animaux marins, sont domptés et ont été domptés par la nature humaine; 8mais la langue, aucun homme ne peut la dompter; c’est un mal qu’on ne peut réprimer; elle est pleine d’un venin mortel. 9Par elle nous bénissons le Seigneur notre Père, et par elle nous maudissons les hommes efaits à l’image de Dieu. 10De la même bouche sortent la bénédiction et la malédiction. Il ne faut pas, mes frères, qu’il en soit ainsi. 11La source fait-elle jaillir par la même ouverture l’eau douce et l’eau amère? 12Un figuier, mes frères, peut-il produire des olives, ou une vigne des figues? De l’eau salée ne peut pas non plus produire de l’eau douce.

La sagesse qui vient d’en haut

V. 13–18: cf. Ép 4:1–3. 1 Co 3:3. (1 Pi 3:4, 8–12. Ro 14:19.)

13Lequel d’entre vous est sage et intelligent? fQu’il montre ses oeuvres par une bonne conduite avec la douceur de la sagesse. 14gMais si vous avez dans votre coeur un zèle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité. 15hCette sagesse n’est point celle qui vient d’en haut; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16iCar là où il y a un zèle amer et un esprit de dispute, il y a du désordre et toutes sortes de mauvaises actions. 17La sagesse d’en haut est premièrement pure, ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, exempte de duplicité, d’hypocrisie. 18Le fruit de la justice est semé dans la paix par ceux qui recherchent la paix.

4

Résister à l’entraînement des passions

V. 1–12: cf. Ja 3:14–16. (Ps 66:18. 1 Ti 2:8.) 1 Jn 2:15–17. (1 Pi 5:5–9. Lu 18:13, 14.) Lé 19:16.

1D’où viennent les luttes, et d’où viennent les querelles parmi vous? N’est-ce pas de vos passions aqui combattent dans vos membres? 2Vous convoitez, et vous ne possédez pas; vous êtes meurtriers et envieux, et vous ne pouvez pas obtenir; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas. 3Vous demandez, et vous ne recevez pas, bparce que vous demandez mal, dans le but de satisfaire vos passions. 4Adultères que vous êtes! ne savez-vous pas que l’amour du monde est inimitié contre Dieu? c

Read more Explain verse



A service of Logos Bible Software