Chargement en cours…

Actes 13

13

Barnabas et Saul envoyés en mission par l’Église d’Antioche. Dans l’île de Chypre: le magicien Élymas et le proconsul Sergius Paulus

V. 1–12: cf. (Ga 2:7–9. Ac 14:26, 27.) 2 Ti 3:8, 9.

1Il y avait dans l’Église ad’Antioche des prophètes et des docteurs: Barnabas, Siméon appelé Niger, Lucius de Cyrène, Manahen, qui avait été élevé avec Hérode le tétrarque, et Saul. 2Pendant qu’ils servaient le Seigneur dans leur ministère et qu’ils jeûnaient, le Saint-Esprit dit: bMettez-moi à part Barnabas et Saul pour l’oeuvre à laquelle je les ai cappelés. 3dAlors, après avoir jeûné et prié, eils leur imposèrent les mains, et les laissèrent partir. 4Barnabas et Saul, envoyés par le Saint-Esprit, descendirent à Séleucie, et de là ils s’embarquèrent pour l’île de Chypre. 5Arrivés à Salamine, ils annoncèrent la parole de Dieu dans les synagogues des Juifs. Ils avaient fJean pour aide. 6Ayant ensuite traversé toute l’île jusqu’à Paphos, ils trouvèrent gun certain magicien, faux prophète juif, nommé Bar-Jésus, 7qui était avec le proconsul Sergius Paulus, homme intelligent. Ce dernier fit appeler Barnabas et Saul, et manifesta le désir d’entendre la parole de Dieu. 8hMais Élymas, le magicien, — car c’est ce que signifie son nom, — leur faisait opposition, cherchant à détourner de la foi le proconsul. 9Alors Saul, appelé aussi Paul, rempli du Saint-Esprit, fixa les regards sur lui, et dit: 10Homme plein de toute espèce de ruse et de fraude, fils du diable, ennemi de toute justice, ne cesseras-tu point de pervertir les voies droites du Seigneur? 11Maintenant voici, la main du Seigneur est sur toi, tu seras aveugle, et pour un temps tu ne verras pas le soleil. Aussitôt l’obscurité et les ténèbres tombèrent sur lui, et il cherchait, en tâtonnant, des personnes pour le guider. 12Alors le proconsul, voyant ce qui était arrivé, crut, étant frappé de la doctrine du Seigneur.

Perge en Pamphylie. Prédication de Paul à Antioche de Pisidie

V. 13–41: cf. Ac 7:1–50; 10:36–43; 2:22–36.

13Paul et ses compagnons, s’étant embarqués à Paphos, se rendirent à Perge en Pamphylie. iJean se sépara d’eux, et retourna à Jérusalem. 14De Perge ils poursuivirent leur route, et arrivèrent à Antioche de Pisidie. Étant entrés dans la synagogue le jour du sabbat, ils s’assirent. 15Après la lecture de la loi et des prophètes, les chefs de la synagogue leur envoyèrent dire: Hommes frères, si vous avez quelque exhortation à adresser au peuple, parlez. 16Paul se leva, et, jayant fait signe de la main, il dit: Hommes Israélites, et vous qui craignez Dieu, écoutez! 17Le Dieu de ce peuple d’Israël a kchoisi nos pères. Il mit ce peuple en honneur pendant son séjour au pays d’Égypte, et il l’en fit sortir par son bras puissant. 18lIl les nourrit près de quarante ans dans le désert; 19et, ayant détruit sept nations au pays de Canaan, il leur men accorda le territoire comme propriété. 20Après cela, durant quatre cent cinquante ans environ, il leur donna ndes juges, jusqu’au prophète Samuel. 21oIls demandèrent alors un roi. Et Dieu leur donna, pendant quarante ans, pSaül, fils de Kis, de la tribu de Benjamin; 22puis, l’ayant rejeté, il leur suscita pour roi qDavid, auquel il a rendu ce témoignage: rJ’ai trouvé David, fils d’Isaï, homme selon mon coeur, qui accomplira toutes mes volontés. 23C’est de la postérité de David que Dieu, selon sa promesse, a suscité à Israël un Sauveur, qui est Jésus. 24sAvant sa venue, Jean avait prêché le baptême de repentance à tout le peuple d’Israël. 25Et lorsque Jean achevait sa course, il disait: tJe ne suis pas celui que vous pensez; umais voici, après moi vient celui des pieds duquel je ne suis pas digne de délier les souliers. 26Hommes frères, fils de la race d’Abraham, et vous qui craignez Dieu, vc’est à vous que cette parole de salut a été envoyée. 27Car les habitants de Jérusalem et leurs chefs wont méconnu Jésus, et, en le condamnant, ils ont accompli les paroles des prophètes qui se lisent chaque sabbat. 28xQuoiqu’ils ne trouvassent en lui rien qui fût digne de mort, ils ont demandé à Pilate de le faire mourir. 29Et, après qu’ils eurent accompli tout ce qui est écrit de lui, ils le descendirent de la croix et le déposèrent dans un sépulcre. 30yMais Dieu l’a ressuscité des morts. 31zIl est apparu pendant plusieurs jours à ceux qui étaient montés avec lui de la Galilée à Jérusalem, et qui sont maintenant ses témoins auprès du peuple. 32Et nous, nous vous annonçons acette bonne nouvelle que la promesse faite à nos pères, 33Dieu l’a accomplie pour nous leurs enfants, en ressuscitant Jésus, selon ce qui est écrit dans le Psaume deuxième:

bTu es mon Fils,

Je t’ai engendré aujourd’hui.

34Qu’il l’ait ressuscité des morts, de telle sorte qu’il ne retournera pas à la corruption, c’est ce qu’il a déclaré, en disant: cJe vous donnerai Les grâces saintes promises à David, ces grâces qui sont assurées. 35C’est pourquoi il dit encore ailleurs:

dTu ne permettras pas que ton Saint voie la corruption. 36eOr, David, après avoir en son temps servi au …

Lire la suite



Un service de Logos Bible Software

Actes 17

17

Paul à Thessalonique et à Bérée

V. 1–9: cf. 1 Th 1; 2:1–16. Ph 4:16. Jn 15:19–21, 25; 16:2, 3.

1Paul et Silas passèrent par Amphipolis et Apollonie, et ils arrivèrent à Thessalonique, où les Juifs avaient une synagogue. 2Paul y entra, selon sa coutume. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux, d’après les Écritures, 3expliquant et établissant aque le Christ devait souffrir et ressusciter des morts. Et Jésus que je vous annonce, disait-il, c’est lui qui est le Christ. 4bQuelques-uns d’entre eux furent persuadés, et se joignirent à Paul et à Silas, ainsi qu’une grande multitude de Grecs craignant Dieu, et beaucoup de femmes de qualité. 5Mais les Juifs, jaloux prirent avec eux quelques méchants hommes de la populace, provoquèrent des attroupements, et répandirent l’agitation dans la ville. Ils se portèrent à la maison de Jason, et ils cherchèrent Paul et Silas, pour les amener vers le peuple. 6Ne les ayant pas trouvés, ils traînèrent Jason et quelques frères devant les magistrats de la ville, en criant: cCes gens, qui ont bouleversé le monde, sont aussi venus ici, et Jason les a reçus. 7Ils agissent tous contre les édits de César, ddisant qu’il y a un autre roi, Jésus. 8Par ces paroles ils émurent la foule et les magistrats, 9qui ne laissèrent aller Jason et les autres qu’après avoir obtenu d’eux une caution.

V. 10–14: cf. És 8:20. 1 Th 5:21.

10Aussitôt les frères firent partir ede nuit Paul et Silas pour Bérée. Lorsqu’ils furent arrivés, ils entrèrent dans la synagogue des Juifs. 11Ces Juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique; ils reçurent la parole avec beaucoup d’empressement, fet ils examinaient chaque jour les Écritures, pour voir si ce qu’on leur disait était exact. 12Plusieurs d’entre eux crurent, ainsi que beaucoup de femmes grecques de distinction, et beaucoup d’hommes. 13Mais, quand les Juifs de Thessalonique surent que Paul annonçait aussi à Bérée la parole de Dieu, gils vinrent y agiter la foule. 14Alors les frères firent aussitôt partir Paul du côté de la mer; Silas et Timothée restèrent à Bérée.

Paul à Athènes: discours à l’Aréopage

V. 15–34: cf. Ps 69:10. (Ac 14:14–17; 26:17–20. 1 Co 1:18–25.)

15Ceux qui accompagnaient Paul le conduisirent jusqu’à Athènes. Puis ils s’en retournèrent, hchargés de transmettre à Silas et à Timothée l’ordre de le rejoindre au plus tôt. 16Comme Paul les attendait à Athènes, il sentait au dedans de lui son esprit s’irriter, à la vue de cette ville pleine d’idoles. 17Il s’entretenait donc dans la synagogue avec les Juifs et les hommes craignant Dieu, et sur la place publique chaque jour avec ceux qu’il rencontrait. 18Quelques philosophes épicuriens et stoïciens se mirent à parler avec lui. Et les uns disaient: Que veut dire ce discoureur? D’autres, l’entendant annoncer Jésus et la résurrection, disaient: Il semble qu’il annonce des divinités étrangères. 19Alors ils le prirent, et le menèrent à l’Aréopage, en disant: Pourrions-nous savoir quelle est cette nouvelle doctrine que tu enseignes? 20Car tu nous fais entendre des choses étranges. Nous voudrions donc savoir ce que cela peut être. 21Or, tous les Athéniens et les étrangers demeurant à Athènes ne passaient leur temps qu’à dire ou à écouter des nouvelles. 22Paul, debout au milieu de l’Aréopage, dit: Hommes Athéniens, je vous trouve à tous égards extrêmement religieux. 23Car, en parcourant votre ville et en considérant les objets de votre dévotion, j’ai même découvert un autel avec cette inscription: A un dieu inconnu! Ce que vous révérez sans le connaître, c’est ce que je vous annonce. 24iLe Dieu qui a fait le monde et tout ce qui s’y trouve, étant le Seigneur du ciel et de la terre, jn’habite point dans des temples faits de main d’homme; 25il n’est point servi par des mains humaines, comme s’il avait besoin de quoi que ce soit, klui qui donne à tous la vie, la respiration, et toutes choses. 26Il a fait que tous les hommes, sortis d’un seul sang, habitassent sur toute la surface de la terre, layant déterminé la durée des temps et les bornes de leur demeure; 27il a voulu qu’ils cherchassent le Seigneur, et qu’ils s’efforçassent de le trouver en tâtonnant, bien qu’il ne soit pas loin de chacun de nous, 28car en lui nous avons la vie, le mouvement, et l’être. C’est ce qu’ont dit aussi quelques-uns de vos poètes: De lui nous sommes la race… 29mAinsi donc, étant la race de Dieu, nous ne devons pas croire que la divinité soit semblable à de l’or, à de l’argent, ou à de la pierre, sculptés par l’art et l’industrie de l’homme. 30Dieu, sans tenir compte des temps d’ignorance, nannonce maintenant à tous les hommes, en tous lieux, qu’ils aient à se repentir, 31parce qu’il a fixé un jour où il jugera le monde selon la justice, par l’homme oqu’il a désigné, ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts…32Lorsqu’ils entendirent parler de résurrection des morts, les uns se moquèrent, et les autres dirent: Nous t’entendrons là-dessus une autre fois. 33Ainsi Paul se retira du …

Lire la suite



Un service de Logos Bible Software