Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Job 17:1–6
17 “My spirit is pulled down; my days are extinguished;
the graveyard is for me.
2 ⌊Surely⌋a mockery is with me,
and my eye ⌊rests⌋b on their provocation.
3 Please lay down a pledge for me with yourself;
who is he who will give security for my hand?c
4 Indeed,d you have closed their mind from understanding;
therefore, you will not let them triumph.
5 He denounces friends for reward,
soe his children’s eyes will fail.
6 “And he has made me a proverb forf the peoples,
⌊and I am one before whom people spit⌋.g
| a | Literally “If not” |
| b | Literally “spends the night” |
| c | Or “who will give security for me?” |
| d | Or “For” |
| e | Hebrew “and” |
| f | Hebrew “of” |
| g | Literally “and spitting to the faces I am” |
Job 17:1–6 — New International Version (2011) (NIV)
1 My spirit is broken,
my days are cut short,
the grave awaits me.
2 Surely mockers surround me;
my eyes must dwell on their hostility.
3 “Give me, O God, the pledge you demand.
Who else will put up security for me?
4 You have closed their minds to understanding;
therefore you will not let them triumph.
5 If anyone denounces their friends for reward,
the eyes of their children will fail.
6 “God has made me a byword to everyone,
a man in whose face people spit.
Job 17:1–6 — English Standard Version (ESV)
1 “My spirit is broken; my days are extinct;
the graveyard is ready for me.
2 Surely there are mockers about me,
and my eye dwells on their provocation.
3 “Lay down a pledge for me with you;
who is there who will put up security for me?
4 Since you have closed their hearts to understanding,
therefore you will not let them triumph.
5 He who informs against his friends to get a share of their property—
the eyes of his children will fail.
6 “He has made me a byword of the peoples,
and I am one before whom men spit.
Job 17:1–6 — King James Version (KJV 1900)
1 My breath is corrupt,
My days are extinct,
The graves are ready for me.
2 Are there not mockers with me?
And doth not mine eye continue in their provocation?
3 Lay down now, put me in a surety with thee;
Who is he that will strike hands with me?
4 For thou hast hid their heart from understanding:
Therefore shalt thou not exalt them.
5 He that speaketh flattery to his friends,
Even the eyes of his children shall fail.
6 He hath made me also a byword of the people;
And aforetime I was as a tabret.
Job 17:1–6 — New Living Translation (NLT)
1 “My spirit is crushed,
and my life is nearly snuffed out.
The grave is ready to receive me.
2 I am surrounded by mockers.
I watch how bitterly they taunt me.
3 “You must defend my innocence, O God,
since no one else will stand up for me.
4 You have closed their minds to understanding,
but do not let them triumph.
5 They betray their friends for their own advantage,
so let their children faint with hunger.
6 “God has made a mockery of me among the people;
they spit in my face.
Job 17:1–6 — The New King James Version (NKJV)
1 “My spirit is broken, My days are extinguished,
The grave is ready for me.
2 Are not mockers with me?
And does not my eye dwell on their provocation?
3 “Now put down a pledge for me with Yourself.
Who is he who will shake hands with me?
4 For You have hidden their heart from understanding;
Therefore You will not exalt them.
5 He who speaks flattery to his friends,
Even the eyes of his children will fail.
6 “But He has made me a byword of the people,
And I have become one in whose face men spit.
Job 17:1–6 — New Century Version (NCV)
1 My spirit is broken;
the days of my life are almost gone.
The grave is waiting for me.
2 Those who laugh at me surround me;
I watch them insult me.
3 “God, make me a promise.
No one will make a pledge for me.
4 You have closed their minds to understanding.
Do not let them win over me.
5 People might speak against their friends for money,
but if they do, the eyes of their children go blind.
6 “God has made my name a curse word;
people spit in my face.
Job 17:1–6 — American Standard Version (ASV)
1 My spirit is consumed, my days are extinct,
The grave is ready for me.
2 Surely there are mockers with me,
And mine eye dwelleth upon their provocation.
3 Give now a pledge, be surety for me with thyself;
Who is there that will strike hands with me?
4 For thou hast hid their heart from understanding:
Therefore shalt thou not exalt them.
5 He that denounceth his friends for a prey,
Even the eyes of his children shall fail.
6 But he hath made me a byword of the people;
And they spit in my face.
Job 17:1–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are mine. 2 Are there not mockers around me? and doth not mine eye abide in their provocation? 3 Lay down now a pledge, be thou surety for me with thyself: who is he that striketh hands with me? 4 For thou hast hidden their heart from understanding; therefore thou wilt not exalt them. 5 He that betrayeth friends for a prey—even the eyes of his children shall fail. 6 And he hath made me a proverb of the peoples; and I am become one to be spit on in the face.
Job 17:1–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 “My spirit is broken.
My days have been snuffed out.
The cemetery ⸤is waiting⸥ for me.
2 Certainly, mockers are around me.
My eyes are focused on their opposition.
3 Please guarantee my bail yourself.
Who else will guarantee it with a handshake?
4 You have closed their minds so that they cannot understand.
That is why you will not honor them.
5 (Whoever turns in friends to get their property
should have his children’s eyesight fail.)
6 “Now he has made me a laughingstock for many people.
Now they spit in my face.
Job 17:1–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 My spirit is broken.
My days are extinguished.
A graveyard awaits me.
2 Surely mockers surround me
and my eyes must gaze at their rebellion.
3 Make arrangements! Put up security for me.
Who else will be my sponsor?
4 You have closed their minds to understanding,
therefore You will not honor them.
5 If a man informs on his friends for a price,
the eyes of his children will fail.
6 He has made me an object of scorn to the people;
I have become a man people spit at.
Job 17:1–6 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
1 “My spirit is broken; my days are extinct;
the grave is ready for me.
2 Surely there are mockers around me,
and my eye dwells on their provocation.
3 “Lay down a pledge for me with yourself;
who is there who will give surety for me?
4 Since you have closed their minds to understanding,
therefore you will not let them triumph.
5 Those who denounce friends for reward—
the eyes of their children will fail.
6 “He has made me a byword of the peoples,
and I am one before whom people spit.
Job 17:1–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 My strength is almost gone.
I won’t live much longer.
A grave is waiting for me.
2 People who make fun of me are all around me.
I’m forced to watch as they attack me with their words.
3 “God, please pay the price to have me set free.
Who else would put up money for me?
4 You have closed the minds of those who are trying to comfort me.
They don’t understand that I haven’t done anything wrong.
So don’t let them win the argument.
5 Suppose a man tells lies about his friends to get a reward.
Then his own children will suffer for it.
6 “God has made everyone laugh at me.
People spit in my face.
Job 17:1–6 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
1 “My spirit is broken, my days are extinguished,
The grave is ready for me.
2 “Surely mockers are with me,
And my eye gazes on their provocation.
3 “Lay down, now, a pledge for me with Yourself;
Who is there that will be my guarantor?
4 “For You have kept their heart from understanding,
Therefore You will not exalt them.
5 “He who informs against friends for a share of the spoil,
The eyes of his children also will languish.
6 “But He has made me a byword of the people,
And I am one at whom men spit.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|