Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Jeremiah 2:20–22
20 “For from long ago you have broken your yoke,
you tore to pieces your bonds.
And you said, ‘I will not serve!’
But on every high hill and under every leafy tree
you were lying down as a prostitute.
21 Yet I planted you as a choice vine,
all of it a seed of trustworthiness.
How then have you altered before me
into something that is degenerate, the foreign vine?
22 For if you wash with natron,
and you ⌊use much soap⌋,d
your guilt is sticking as a stain ⌊before⌋e me,”
⌊declares⌋f the Lord Yahweh.
| d | Literally “make numerous for yourself alkaline salt” |
| e | Literally “to the face of” |
| f | Literally “a declaration of” |
Jeremiah 2:20–22 — New International Version (2011) (NIV)
20 “Long ago you broke off your yoke
and tore off your bonds;
you said, ‘I will not serve you!’
Indeed, on every high hill
and under every spreading tree
you lay down as a prostitute.
21 I had planted you like a choice vine
of sound and reliable stock.
How then did you turn against me
into a corrupt, wild vine?
22 Although you wash yourself with soap
and use an abundance of cleansing powder,
the stain of your guilt is still before me,”
declares the Sovereign Lord.
Jeremiah 2:20–22 — English Standard Version (ESV)
20 “For long ago I broke your yoke
and burst your bonds;
but you said, ‘I will not serve.’
Yes, on every high hill
and under every green tree
you bowed down like a whore.
21 Yet I planted you a choice vine,
wholly of pure seed.
How then have you turned degenerate
and become a wild vine?
22 Though you wash yourself with lye
and use much soap,
the stain of your guilt is still before me,
declares the Lord God.
Jeremiah 2:20–22 — King James Version (KJV 1900)
20 For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot. 21 Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate plant of a strange vine unto me? 22 For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord God.
Jeremiah 2:20–22 — New Living Translation (NLT)
20 “Long ago I broke the yoke that oppressed you
and tore away the chains of your slavery,
but still you said,
‘I will not serve you.’
On every hill and under every green tree,
you have prostituted yourselves by bowing down to idols.
21 But I was the one who planted you,
choosing a vine of the purest stock—the very best.
How did you grow into this corrupt wild vine?
22 No amount of soap or lye can make you clean.
I still see the stain of your guilt.
I, the Sovereign Lord, have spoken!
Jeremiah 2:20–22 — The New King James Version (NKJV)
20 “For of old I have broken your yoke and burst your bonds;
And you said, ‘I will not transgress,’
When on every high hill and under every green tree
You lay down, playing the harlot.
21 Yet I had planted you a noble vine, a seed of highest quality.
How then have you turned before Me
Into the degenerate plant of an alien vine?
22 For though you wash yourself with lye, and use much soap,
Yet your iniquity is marked before Me,” says the Lord God.
Jeremiah 2:20–22 — New Century Version (NCV)
20 “Long ago you refused to obey me as an ox breaks its yoke.
You broke the ropes I used to hold you
and said, ‘I will not serve you!’
In fact, on every high hill
and under every green tree
you lay down as a prostitute.
21 But I planted you as a special vine,
as a very good seed.
How then did you turn
into a wild vine that grows bad fruit?
22 Although you wash yourself with cleanser
and use much soap,
I can still see the stain of your guilt,” says the Lord God.
Jeremiah 2:20–22 — American Standard Version (ASV)
20 For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bonds; and thou saidst, I will not serve; for upon every high hill and under every green tree thou didst bow thyself, playing the harlot. 21 Yet I had planted thee a noble vine, wholly a right seed: how then art thou turned into the degenerate branches of a foreign vine unto me? 22 For though thou wash thee with lye, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord Jehovah.
Jeremiah 2:20–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 For of old thou hast broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not serve. For upon every high hill, and under every green tree, thou bowest down, playing the harlot. 21 And I, —I had planted thee a noble vine, wholly a right seed; how then art thou turned into the degenerate shoots of a strange vine unto me? 22 For though thou wash thee with nitre, and take thee much potash, thine iniquity is marked before me, saith the Lord Jehovah.
Jeremiah 2:20–22 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 “Long ago you broke off your yoke,tore off your chains,
and said that you wouldn’t be a slave.
You lay down and acted like a prostitute
on every high hill and under every large tree.
21 I planted you like a choice grapevine from the very best seed.
Now you have turned against me and have become a wild vine.
22 Even if you wash with detergent and use a lot of soap,
I would still see the stains from your wickedness,”
declares the Almighty Lord.
Jeremiah 2:20–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
20 For long ago I broke your yoke;
I tore off your chains.
You insisted, “I will not serve!”
On every high hill
and under every green tree
you lie down like a prostitute.
21 I planted you, a choice vine
from the very best seed.
How then could you turn into
a degenerate, foreign vine?
22 Even if you wash with lye
and use a great amount of soap,
the stain of your sin is still in front of Me.
This is the Lord God’s declaration.
Jeremiah 2:20–22 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
20 For long ago you broke your yoke
and burst your bonds,
and you said, “I will not serve!”
On every high hill
and under every green tree
you sprawled and prostituted yourself.
21 Yet I planted you as a choice vine
from the purest stock.
How then did you turn degenerate
and become a wild vine?
22 Though you wash yourself with lye
and use much soap,
the stain of your guilt is still before me,
says the Lord God.
Jeremiah 2:20–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 “Long ago you broke off the yoke I put on you.
You tore off the ropes I tied you up with.
You said, ‘I won’t serve you!’
In fact, on every high hill
you lay down like a prostitute.
You worshiped other gods under every green tree.
21 You were like a good vine when I planted you.
You were a healthy plant.
Then how did you turn against me?
How did you become a bad, wild vine?
22 You might wash yourself with baking soda.
You might use plenty of soap.
But I can still see the stains your guilt covers you with,”
announces the Lord and King.
Jeremiah 2:20–22 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
20 “For long ago I broke your yoke
And tore off your bonds;
But you said, ‘I will not serve!’
For on every high hill
And under every green tree
You have lain down as a harlot.
21 “Yet I planted you a choice vine,
A completely faithful seed.
How then have you turned yourself before Me
Into the degenerate shoots of a foreign vine?
22 “Although you wash yourself with lye
And use much soap,
The stain of your iniquity is before Me,” declares the Lord God.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|