Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Isaiah 19:13–15
13 The princes of Zoan have become foolish;
the princes of Memphis are deceived;
the leaders of her tribes have led Egypt astray.
14 Yahweh has mixed a spirit of confusion into her midst,
and they have caused Egypt to stagger in all of its doings,
as ⌊when a drunkard staggers⌋n in his vomit.
15 And ⌊there will be nothing for Egypt to do⌋,o
head or tail, palm branch or reed.
| n | Literally “the staggering of a drunkard” |
| o | Literally “not it will be for Egypt a deed which he can do” |
Isaiah 19:13–15 — New International Version (2011) (NIV)
13 The officials of Zoan have become fools,
the leaders of Memphis are deceived;
the cornerstones of her peoples
have led Egypt astray.
14 The Lord has poured into them
a spirit of dizziness;
they make Egypt stagger in all that she does,
as a drunkard staggers around in his vomit.
15 There is nothing Egypt can do—
head or tail, palm branch or reed.
Isaiah 19:13–15 — English Standard Version (ESV)
13 The princes of Zoan have become fools,
and the princes of Memphis are deluded;
those who are the cornerstones of her tribes
have made Egypt stagger.
14 The Lord has mingled within her a spirit of confusion,
and they will make Egypt stagger in all its deeds,
as a drunken man staggers in his vomit.
15 And there will be nothing for Egypt
that head or tail, palm branch or reed, may do.
Isaiah 19:13–15 — King James Version (KJV 1900)
13 The princes of Zoan are become fools,
The princes of Noph are deceived;
They have also seduced Egypt, even they that are the stay of the tribes thereof.
14 The Lord hath mingled a perverse spirit in the midst thereof:
And they have caused Egypt to err in every work thereof,
As a drunken man staggereth in his vomit.
15 Neither shall there be any work for Egypt,
Which the head or tail, branch or rush, may do.
Isaiah 19:13–15 — New Living Translation (NLT)
13 The officials of Zoan are fools,
and the officials of Memphis are deluded.
The leaders of the people
have led Egypt astray.
14 The Lord has sent a spirit of foolishness on them,
so all their suggestions are wrong.
They cause Egypt to stagger
like a drunk in his vomit.
15 There is nothing Egypt can do.
All are helpless—
the head and the tail,
the noble palm branch and the lowly reed.
Isaiah 19:13–15 — The New King James Version (NKJV)
13 The princes of Zoan have become fools;
The princes of Noph are deceived;
They have also deluded Egypt,
Those who are the mainstay of its tribes.
14 The Lord has mingled a perverse spirit in her midst;
And they have caused Egypt to err in all her work,
As a drunken man staggers in his vomit.
15 Neither will there be any work for Egypt,
Which the head or tail,
Palm branch or bulrush, may do.
Isaiah 19:13–15 — New Century Version (NCV)
13 The officers of Zoan have been fooled;
the leaders of Memphis have believed false things.
So the leaders of Egypt
lead that nation the wrong way.
14 The Lord has made the leaders confused.
They have led Egypt to wander in the wrong ways,
like drunk people stumbling in their own vomit.
15 There is nothing Egypt can do;
no one there can help.
Isaiah 19:13–15 — American Standard Version (ASV)
13 The princes of Zoan are become fools, the princes of Memphis are deceived; they have caused Egypt to go astray, that are the corner-stone of her tribes. 14 Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst of her; and they have caused Egypt to go astray in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit. 15 Neither shall there be for Egypt any work, which head or tail, palm-branch or rush, may do.
Isaiah 19:13–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 The princes of Zoan are become foolish, the princes of Noph are deceived; and the corner-stones of its tribes have caused Egypt to err. 14 Jehovah hath mingled a spirit of perverseness in the midst thereof; and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunkard staggereth in his vomit. 15 Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, palm-branch or rush, may do.
Isaiah 19:13–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 The leaders of Zoan are acting foolishly.
The leaders of Memphis are led astray.
The leaders who are the cornerstones of its tribes mislead the Egyptians.
14 The Lord mixes up their minds.
So they lead the Egyptians astray
like a drunk who staggers in his vomit.
15 No one—leaders or followers, important or unimportant—
can do anything for Egypt.
Isaiah 19:13–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 The princes of Zoan have been fools;
the princes of Memphis are deceived.
Her tribal chieftains have led Egypt astray.
14 The Lord has mixed within her a spirit of confusion.
The leaders have made Egypt stagger in all she does,
as a drunkard staggers in his vomit.
15 No head or tail, palm or reed,
will be able to do anything for Egypt.
Isaiah 19:13–15 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
13 The princes of Zoan have become fools,
and the princes of Memphis are deluded;
those who are the cornerstones of its tribes
have led Egypt astray.
14 The Lord has poured into them
a spirit of confusion;
and they have made Egypt stagger in all its doings
as a drunkard staggers around in his vomit.
15 Neither head nor tail, palm branch or reed,
will be able to do anything for Egypt.
Isaiah 19:13–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 The officials of Zoan have become foolish.
The leaders of Memphis have been lied to.
The most important leaders in Egypt
have led its people down the wrong path.
14 The Lord has given them
a spirit that makes them feel dizzy.
They make Egypt unsteady in everything it does.
Egypt is like a person who drinks too much.
He throws up and then walks around in the mess he’s made.
15 No one in Egypt can do anything to help them.
Its elders and important leaders can’t help them.
Its prophets and priests can’t do anything.
Those who rule over others can’t help.
And those who bow down to them can’t help either.
Isaiah 19:13–15 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
13 The princes of Zoan have acted foolishly,
The princes of Memphis are deluded;
Those who are the cornerstone of her tribes
Have led Egypt astray.
14 The Lord has mixed within her a spirit of distortion;
They have led Egypt astray in all that it does,
As a drunken man staggers in his vomit.
15 There will be no work for Egypt
Which its head or tail, its palm branch or bulrush, may do.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|