Loading…

Genesis 50:5

‘My father made me swear, saying, “Behold, I am about to die. In my tomb that I have hewed out for myself in the land of Canaan—there you must bury me.” So then, please let me go up and let me bury my father; then I will return.’ ”

Read more



Genesis 50:5 — The New International Version (NIV)

‘My father made me swear an oath and said, “I am about to die; bury me in the tomb I dug for myself in the land of Canaan.” Now let me go up and bury my father; then I will return.’ ”

Genesis 50:5 — English Standard Version (ESV)

‘My father made me swear, saying, “I am about to die: in my tomb that I hewed out for myself in the land of Canaan, there shall you bury me.” Now therefore, let me please go up and bury my father. Then I will return.’ ”

Genesis 50:5 — King James Version (KJV 1900)

My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.

Genesis 50:5 — New Living Translation (NLT)

Tell him that my father made me swear an oath. He said to me, ‘Listen, I am about to die. Take my body back to the land of Canaan, and bury me in the tomb I prepared for myself.’ So please allow me to go and bury my father. After his burial, I will return without delay.”

Genesis 50:5 — The New King James Version (NKJV)

‘My father made me swear, saying, “Behold, I am dying; in my grave which I dug for myself in the land of Canaan, there you shall bury me.” Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come back.’ ”

Genesis 50:5 — New Century Version (NCV)

‘When my father was near death, I made a promise to him that I would bury him in a cave in the land of Canaan, in a burial place that he cut out for himself. So please let me go and bury my father, and then I will return.’ ”

Genesis 50:5 — American Standard Version (ASV 1901)

My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.

Genesis 50:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

My father made me swear, saying, Behold, I die; in my grave which I have dug myself in the land of Canaan, there shalt thou bury me. And now, let me go up, I pray thee, that I may bury my father; and I will come again.

Genesis 50:5 — GOD’S WORD Translation (GW)

‘My father made me swear an oath. He said, “I’m about to die. Bury me in the tomb I bought for myself in Canaan.” Please let me go there and bury my father; then I’ll come back.’ ”

Genesis 50:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

my father made me take an oath, saying, ‘I am about to die. You must bury me there in the tomb that I made for myself in the land of Canaan.’ Now let me go and bury my father. Then I will return.”

Genesis 50:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

My father made me swear an oath; he said, ‘I am about to die. In the tomb that I hewed out for myself in the land of Canaan, there you shall bury me.’ Now therefore let me go up, so that I may bury my father; then I will return.”

Genesis 50:5 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

‘My father made me take an oath and make a promise to him. He said, “I’m about to die. Bury me in the tomb I dug for myself in the land of Canaan.” So let me go up and bury my father. Then I’ll come back.’ ”

Genesis 50:5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

‘My father made me swear, saying, “Behold, I am about to die; in my grave which I dug for myself in the land of Canaan, there you shall bury me.” Now therefore, please let me go up and bury my father; then I will return.’ ”