19 Therefore, brothers, since we* have confidence for the entrance into the sanctuary by the blood of Jesus, 20 by the new and living way which he inaugurated for us through the curtain, that is, his flesh, 21 and since we haveg a great priest over the house of God, 22 let us approach with a true heart in the full assurance of faith, our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water. 23 Let us hold fast to the confession of our hope without wavering, for the one who promised is faithful. 24 And let us think about ⌊how to stir one another up to love⌋h and good works, 25 not abandoning ⌊our meeting together⌋i, as is the habit of some, but encouraging each other, and by so much more as you see the day drawing near.
Here “since” is supplied as a component of the participle (“have”) which is understood as causal
These words are an implied repetition from v. 19 for clarity
Literally “one another for the stirring up of love”
Literally “the meeting of ourselves”