Loading…

Judges 11:23–27

23 So then Yahweh, the God of Israel, has driven out the Amoritesw from before his people Israel, and you want to possess it? 24 Do you not possess what Chemosh your god gave you to possess? Whoever Yahweh our God has driven out before us, we will possess it. 25 So then, are you any better than Balak son of Zippor, king of Moab? Did he ever quarrel with Israel, or did he ever make war against them? 26 When Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that are along the Arnon,x for three hundred years,y why did you not recover them at that time? 27 I have not sinned against you; but you are the one who is doing wrong by making war against me. Let Yahweh judgez today between the Israelitesa and the Ammonites.”b

Read more Explain verse



Judges 11:23–27 — The New International Version (NIV)

23 “Now since the Lord, the God of Israel, has driven the Amorites out before his people Israel, what right have you to take it over? 24 Will you not take what your god Chemosh gives you? Likewise, whatever the Lord our God has given us, we will possess. 25 Are you any better than Balak son of Zippor, king of Moab? Did he ever quarrel with Israel or fight with them? 26 For three hundred years Israel occupied Heshbon, Aroer, the surrounding settlements and all the towns along the Arnon. Why didn’t you retake them during that time? 27 I have not wronged you, but you are doing me wrong by waging war against me. Let the Lord, the Judge, decide the dispute this day between the Israelites and the Ammonites.”

Judges 11:23–27 — English Standard Version (ESV)

23 So then the Lord, the God of Israel, dispossessed the Amorites from before his people Israel; and are you to take possession of them? 24 Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all that the Lord our God has dispossessed before us, we will possess. 25 Now are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever contend against Israel, or did he ever go to war with them? 26 While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, 300 years, why did you not deliver them within that time? 27 I therefore have not sinned against you, and you do me wrong by making war on me. The Lord, the Judge, decide this day between the people of Israel and the people of Ammon.”

Judges 11:23–27 — King James Version (KJV 1900)

23 So now the Lord God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess it? 24 Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the Lord our God shall drive out from before us, them will we possess. 25 And now art thou any thing better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them, 26 While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time? 27 Wherefore I have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: the Lord the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

Judges 11:23–27 — New Living Translation (NLT)

23 “So you see, it was the Lord, the God of Israel, who took away the land from the Amorites and gave it to Israel. Why, then, should we give it back to you? 24 You keep whatever your god Chemosh gives you, and we will keep whatever the Lord our God gives us. 25 Are you any better than Balak son of Zippor, king of Moab? Did he try to make a case against Israel for disputed land? Did he go to war against them?

26 “Israel has been living here for 300 years, inhabiting Heshbon and its surrounding settlements, all the way to Aroer and its settlements, and in all the towns along the Arnon River. Why have you made no effort to recover it before now? 27 Therefore, I have not sinned against you. Rather, you have wronged me by attacking me. Let the Lord, who is judge, decide today which of us is right—Israel or Ammon.”

Judges 11:23–27 — The New King James Version (NKJV)

23 ‘And now the Lord God of Israel has dispossessed the Amorites from before His people Israel; should you then possess it? 24 Will you not possess whatever Chemosh your god gives you to possess? So whatever the Lord our God takes possession of before us, we will possess. 25 And now, are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel? Did he ever fight against them? 26 While Israel dwelt in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities along the banks of the Arnon, for three hundred years, why did you not recover them within that time? 27 Therefore I have not sinned against you, but you wronged me by fighting against me. May the Lord, the Judge, render judgment this day between the children of Israel and the people of Ammon.’ ”

Judges 11:23–27 — New Century Version (NCV)

23 “It was the Lord, the God of Israel, who forced out the Amorites ahead of the people of Israel. So do you think you can make them leave? 24 Take the land that your god Chemosh has given you. We will live in the land the Lord our God has given us!

25 “Are you any better than Balak son of Zippor, king of Moab? Did he ever quarrel or fight with the people of Israel? 26 For three hundred years the Israelites have lived in Heshbon and Aroer and the towns around them and in all the cities along the Arnon River. Why have you not taken these cities back in all that time? 27 I have not sinned against you, but you are sinning against me by making war on me. May the Lord, the Judge, decide whether the Israelites or the Ammonites are right.”

Judges 11:23–27 — American Standard Version (ASV)

23 So now Jehovah, the God of Israel, hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possess them? 24 Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever Jehovah our God hath dispossessed from before us, them will we possess. 25 And now art thou anything better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them? 26 While Israel dwelt in Heshbon and its towns, and in Aroer and its towns, and in all the cities that are along by the side of the Arnon, three hundred years; wherefore did ye not recover them within that time? 27 I therefore have not sinned against thee, but thou doest me wrong to war against me: Jehovah, the Judge, be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon.

Judges 11:23–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)

23 And now Jehovah the God of Israel has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou take possession of it? 24 Dost not thou possess what Chemosh thy god puts thee in possession of? and whatever Jehovah our God has dispossessed before us, that will we possess. 25 And now art thou indeed better than Balak the son of Zippor, king of Moab? did he ever strive with Israel? did he ever fight against them? 26 While Israel dwelt in Heshbon and its dependent villages, and in Aroer and its dependent villages, and in all the cities that are along the banks of the Arnon, three hundred years—why did ye not recover them within that time? 27 So I have not sinned against thee, but it is thou who doest me wrong in making war against me. Jehovah, the Judge, be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon!

Judges 11:23–27 — GOD’S WORD Translation (GW)

23 “The Lord God of Israel forced the Amorites out of the way of his people Israel. So what right do you have to take it back? 24 Shouldn’t you take possession of what your god Chemosh took for you? Shouldn’t we take everything the Lord our God took for us? 25 You’re not any better than Balak, son of King Zippor of Moab, are you? Did he ever have a case against Israel? Or did he ever fight against Israel? 26 Israel has now lived in Heshbon, Aroer, all their villages, and in all the cities along the Arnon River for 300 years. Why didn’t you recapture these cities during that time? 27 I haven’t sinned against you. But you have done wrong by waging war against me. The Lord is the judge who will decide today whether Israel or Ammon is right.” 

Judges 11:23–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

23 “The Lord God of Israel has now driven out the Amorites before His people Israel, and will you now force us out? 24 Isn’t it true that you may possess whatever your god Chemosh drives out for you, and we may possess everything the Lord our God drives out before us? 25 Now are you any better than Balak son of Zippor, king of Moab? Did he ever contend with Israel or fight against them? 26 While Israel lived 300 years in Heshbon and its villages, in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, why didn’t you take them back at that time? 27 I have not sinned against you, but you have wronged me by fighting against me. Let the Lord who is the Judge decide today between the Israelites and the Ammonites.”

Judges 11:23–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)

23 So now the Lord, the God of Israel, has conquered the Amorites for the benefit of his people Israel. Do you intend to take their place? 24 Should you not possess what your god Chemosh gives you to possess? And should we not be the ones to possess everything that the Lord our God has conquered for our benefit? 25 Now are you any better than King Balak son of Zippor of Moab? Did he ever enter into conflict with Israel, or did he ever go to war with them? 26 While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the towns that are along the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time? 27 It is not I who have sinned against you, but you are the one who does me wrong by making war on me. Let the Lord, who is judge, decide today for the Israelites or for the Ammonites.”

Judges 11:23–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

23 “The Lord, the God of Israel, has driven the Amorites out to make room for his people. So what right do you have to take it over? 24 You will take what your god Chemosh gives you, won’t you? In the same way, we will take over what the Lord our God has given us. 25 Are you better than Balak, the son of Zippor? Balak was the king of Moab. Did he ever argue with Israel? Did he ever fight against them?

26 “For 300 years Israel has been living in Heshbon and Aroer. They have been living in the settlements that are around those cities. They have also been living in all of the towns that are along the Arnon River. Why didn’t you take those places back during that time?

27 “I haven’t done anything wrong to you. But you are doing something wrong to me. You have gone to war against me. The Lord is the Judge. So let him decide our case today. Let him settle matters between the people of Israel and the people of Ammon.”

Judges 11:23–27 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

23 ‘Since now the Lord, the God of Israel, drove out the Amorites from before His people Israel, are you then to possess it?

24 ‘Do you not possess what Chemosh your god gives you to possess? So whatever the Lord our God has driven out before us, we will possess it.

25 Now are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive with Israel, or did he ever fight against them?

26 ‘While Israel lived in Heshbon and its villages, and in Aroer and its villages, and in all the cities that are on the banks of the Arnon, three hundred years, why did you not recover them within that time?

27 ‘I therefore have not sinned against you, but you are doing me wrong by making war against me; may the Lord, the Judge, judge today between the sons of Israel and the sons of Ammon.’ ”


A service of Logos Bible Software