Loading…

Sign Up to Use Our

Free Bible Study Tools

By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.

Jeremiah 51:21–25

21 And I smash the horse with you,

and its rider,

and I smash the chariot with you,

and its rider.

22 And I smash man and woman with you,

and I smash the old man and the boy with you,

and I smash the young man and the young woman with you.

23 And I smash the shepherd and his flock with you,

and I smash the farmer and his team with you,

and I smash the governors and the officials with you.

24 And I will repay Babylon,

and all the inhabitants of Chaldea,

all their wickedness that they have done in Zion

before your eyes,” declaresf Yahweh.

25 “Look, I am against you,

O mountain of the destruction,” declaresg Yahweh,

“the one that destroys the whole earth.

And I will stretch out my hand against you,

and I will roll you down from the cliffs,

and I will make you as a mountain burned away.

Read more Explain verse



Jeremiah 51:21–25 — The New International Version (NIV)

21 with you I shatter horse and rider,

with you I shatter chariot and driver,

22 with you I shatter man and woman,

with you I shatter old man and youth,

with you I shatter young man and young woman,

23 with you I shatter shepherd and flock,

with you I shatter farmer and oxen,

with you I shatter governors and officials.

24 “Before your eyes I will repay Babylon and all who live in Babylonia for all the wrong they have done in Zion,” declares the Lord.

25 “I am against you, you destroying mountain,

you who destroy the whole earth,”

declares the Lord.

“I will stretch out my hand against you,

roll you off the cliffs,

and make you a burned-out mountain.

Jeremiah 51:21–25 — English Standard Version (ESV)

21 with you I break in pieces the horse and his rider;

with you I break in pieces the chariot and the charioteer;

22 with you I break in pieces man and woman;

with you I break in pieces the old man and the youth;

with you I break in pieces the young man and the young woman;

23 with you I break in pieces the shepherd and his flock;

with you I break in pieces the farmer and his team;

with you I break in pieces governors and commanders.

24 “I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the evil that they have done in Zion, declares the Lord.

25 “Behold, I am against you, O destroying mountain,

declares the Lord,

which destroys the whole earth;

I will stretch out my hand against you,

and roll you down from the crags,

and make you a burnt mountain.

Jeremiah 51:21–25 — King James Version (KJV 1900)

21 And with thee will I break in pieces the horse and his rider;

And with thee will I break in pieces the chariot and his rider;

22 With thee also will I break in pieces man and woman;

And with thee will I break in pieces old and young;

And with thee will I break in pieces the young man and the maid;

23 I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock;

And with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen;

And with thee will I break in pieces captains and rulers.

24 And I will render unto Babylon

And to all the inhabitants of Chaldea

All their evil that they have done in Zion

In your sight, saith the Lord.

25 Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith the Lord,

Which destroyest all the earth:

And I will stretch out mine hand upon thee,

And roll thee down from the rocks,

And will make thee a burnt mountain.

Jeremiah 51:21–25 — New Living Translation (NLT)

21 With you I will shatter armies—

destroying the horse and rider,

the chariot and charioteer.

22 With you I will shatter men and women,

old people and children,

young men and young women.

23 With you I will shatter shepherds and flocks,

farmers and oxen,

captains and officers.

24 “I will repay Babylon

and the people of Babylonia

for all the wrong they have done

to my people in Jerusalem,” says the Lord.

25 “Look, O mighty mountain, destroyer of the earth!

I am your enemy,” says the Lord.

“I will raise my fist against you,

to knock you down from the heights.

When I am finished,

you will be nothing but a heap of burnt rubble.

Jeremiah 51:21–25 — The New King James Version (NKJV)

21 With you I will break in pieces the horse and its rider;

With you I will break in pieces the chariot and its rider;

22 With you also I will break in pieces man and woman;

With you I will break in pieces old and young;

With you I will break in pieces the young man and the maiden;

23 With you also I will break in pieces the shepherd and his flock;

With you I will break in pieces the farmer and his yoke of oxen;

And with you I will break in pieces governors and rulers.

24 “And I will repay Babylon

And all the inhabitants of Chaldea

For all the evil they have done

In Zion in your sight,” says the Lord.

25 “Behold, I am against you, O destroying mountain,

Who destroys all the earth,” says the Lord.

“And I will stretch out My hand against you,

Roll you down from the rocks,

And make you a burnt mountain.

Jeremiah 51:21–25 — New Century Version (NCV)

21 I use you to smash horses and riders.

I use you to smash chariots and drivers.

22 I use you to smash men and women.

I use you to smash old people and young people.

I use you to smash young men and young women.

23 I use you to smash shepherds and flocks.

I use you to smash farmers and oxen.

I use you to smash governors and officers.

24 “But I will pay back Babylon and all the Babylonians for all the evil things they did to Jerusalem in your sight,” says the Lord.

25 The Lord says,

“Babylon, you are a destroying mountain,

and I am against you.

You have destroyed the whole land.

I will put my hand out against you.

I will roll you off the cliffs,

and I will make you a burned-out mountain.

Jeremiah 51:21–25 — American Standard Version (ASV)

21 and with thee will I break in pieces the horse and his rider; 22 and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin; 23 and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces governors and deputies. 24 And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Zion in your sight, saith Jehovah.

25 Behold, I am against thee, O destroying mountain, saith Jehovah, which destroyest all the earth; and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain.

Jeremiah 51:21–25 — 1890 Darby Bible (DARBY)

21 and with thee I will break in pieces the horse and his rider; and with thee I will break in pieces the chariot and its driver; 22 and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid; 23 and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces governors and rulers. 24 And I will render unto Babylon and to all the inhabitants of Chaldea, in your sight, all their evil which they have done in Zion, saith Jehovah. 25 Behold, I am against thee, mount of destruction, saith Jehovah, which destroyest all the earth; and I will stretch out my hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burning mountain.

Jeremiah 51:21–25 — GOD’S WORD Translation (GW)

21 I will use you to crush horses and their riders. 

I will use you to crush chariots and their drivers. 

22 I will use you to crush men and women. 

I will use you to crush the old and the young. 

I will use you to crush young men and women. 

23 I will use you to crush shepherds and their flocks. 

I will use you to crush farmers and their oxen. 

I will use you to crush governors and officials. 

24 “In your presence I will pay back Babylon 

and all the people who live in Babylon 

for all the evil things that they did in Zion,” 

declares the Lord

25 “I am against you, Babylon, you destructive mountain. 

You have destroyed the whole earth,” declares the Lord

“I will use my power against you, 

roll you off the cliffs, 

and make you a scorched mountain. 

Jeremiah 51:21–25 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

21 With you I will smash the horse and its rider;

with you I will smash the chariot and its rider.

22 With you I will smash man and woman;

with you I will smash the old man and the youth;

with you I will smash the young man and the young woman.

23 With you I will smash the shepherd and his flock;

with you I will smash the farmer and his ox-team.

With you I will smash governors and officials.

24 “I will repay Babylon and all the residents of Chaldea for all their evil they have done in Zion before your very eyes.”

This is the Lord’s declaration.

25 Look, I am against you, devastating mountain—

this is the Lord’s declaration—

you devastate the whole earth.

I will stretch out My hand against you,

roll you down from the cliffs,

and turn you into a charred mountain.

Jeremiah 51:21–25 — The New Revised Standard Version (NRSV)

21 with you I smash the horse and its rider;

with you I smash the chariot and the charioteer;

22 with you I smash man and woman;

with you I smash the old man and the boy;

with you I smash the young man and the girl;

23 with you I smash shepherds and their flocks;

with you I smash farmers and their teams;

with you I smash governors and deputies.

24 I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the wrong that they have done in Zion, says the Lord.

25 I am against you, O destroying mountain,

says the Lord,

that destroys the whole earth;

I will stretch out my hand against you,

and roll you down from the crags,

and make you a burned-out mountain.

Jeremiah 51:21–25 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

21 I use you to destroy horses and their riders.

I use you to destroy chariots and their drivers.

22 I use you to destroy men and women.

I use you to destroy old people and young people.

I use you to destroy young men and young women.

23 I use you to destroy shepherds and their flocks.

I use you to destroy farmers and their oxen.

I use you to destroy governors and officials.

24 “Judah, I will pay Babylon back. You will see it with your own eyes. I will pay back all those who live in Babylonia. I will pay them back for all of the wrong things they have done in Zion,” announces the Lord.

25 “Babylonia, I am against you.

Your kingdom is like a destroying mountain.

You have destroyed the whole earth,”

announces the Lord.

“I will reach out my hand against you.

I will roll you off the cliffs.

I will make you like a mountain that has been burned up.

Jeremiah 51:21–25 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

21 “With you I shatter the horse and his rider,

And with you I shatter the chariot and its rider,

22 And with you I shatter man and woman,

And with you I shatter old man and youth,

And with you I shatter young man and virgin,

23 And with you I shatter the shepherd and his flock,

And with you I shatter the farmer and his team,

And with you I shatter governors and prefects.

24 “But I will repay Babylon and all the inhabitants of Chaldea for all their evil that they have done in Zion before your eyes,” declares the Lord.

25 Behold, I am against you, O destroying mountain,

Who destroys the whole earth,” declares the Lord,

“And I will stretch out My hand against you,

And roll you down from the crags,

And I will make you a burnt out mountain.


A service of Logos Bible Software