Loading…

Zechariah 9:10–13

10 And I will cut off the chariot from Ephraim,

and the horse from Jerusalem;

the battle bow will be cut down,

and he will announce peace to the nations.

His dominion will be from sea to sea,

and from the Riverr to the ends of the earth.

11 As for you also, because of the blood of your covenant,

I will release your prisoners from the waterless pit.s

12 Return to the fortress,

O prisoners of hope;

today I am declaring that I will repay you double.

13 For I have bent Judah as my bow;

I have set Ephraim as an arrow.

I will set in motion your sons, O Zion,

against your sons, O Javan.t

I will wield you like the sword of a warrior.

Read more Explain verse



Zechariah 9:10–13 — The New International Version (NIV)

10 I will take away the chariots from Ephraim

and the warhorses from Jerusalem,

and the battle bow will be broken.

He will proclaim peace to the nations.

His rule will extend from sea to sea

and from the River to the ends of the earth.

11 As for you, because of the blood of my covenant with you,

I will free your prisoners from the waterless pit.

12 Return to your fortress, you prisoners of hope;

even now I announce that I will restore twice as much to you.

13 I will bend Judah as I bend my bow

and fill it with Ephraim.

I will rouse your sons, Zion,

against your sons, Greece,

and make you like a warrior’s sword.

Zechariah 9:10–13 — English Standard Version (ESV)

10 I will cut off the chariot from Ephraim

and the war horse from Jerusalem;

and the battle bow shall be cut off,

and he shall speak peace to the nations;

his rule shall be from sea to sea,

and from the River to the ends of the earth.

11 As for you also, because of the blood of my covenant with you,

I will set your prisoners free from the waterless pit.

12 Return to your stronghold, O prisoners of hope;

today I declare that I will restore to you double.

13 For I have bent Judah as my bow;

I have made Ephraim its arrow.

I will stir up your sons, O Zion,

against your sons, O Greece,

and wield you like a warrior’s sword.

Zechariah 9:10–13 — King James Version (KJV 1900)

10 And I will cut off the chariot from Ephraim,

And the horse from Jerusalem,

And the battle bow shall be cut off:

And he shall speak peace unto the heathen:

And his dominion shall be from sea even to sea,

And from the river even to the ends of the earth.

11 As for thee also, by the blood of thy covenant

I have sent forth thy prisoners out of the pit wherein is no water.

12 Turn you to the strong hold, ye prisoners of hope:

Even to day do I declare that I will render double unto thee;

13 When I have bent Judah for me, filled the bow with Ephraim,

And raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece,

And made thee as the sword of a mighty man.

Zechariah 9:10–13 — New Living Translation (NLT)

10 I will remove the battle chariots from Israel

and the warhorses from Jerusalem.

I will destroy all the weapons used in battle,

and your king will bring peace to the nations.

His realm will stretch from sea to sea

and from the Euphrates River to the ends of the earth.

11 Because of the covenant I made with you,

sealed with blood,

I will free your prisoners

from death in a waterless dungeon.

12 Come back to the place of safety,

all you prisoners who still have hope!

I promise this very day

that I will repay two blessings for each of your troubles.

13 Judah is my bow,

and Israel is my arrow.

Jerusalem is my sword,

and like a warrior, I will brandish it against the Greeks.

Zechariah 9:10–13 — The New King James Version (NKJV)

10 I will cut off the chariot from Ephraim

And the horse from Jerusalem;

The battle bow shall be cut off.

He shall speak peace to the nations;

His dominion shall be ‘from sea to sea,

And from the River to the ends of the earth.’

11 “As for you also,

Because of the blood of your covenant,

I will set your prisoners free from the waterless pit.

12 Return to the stronghold,

You prisoners of hope.

Even today I declare

That I will restore double to you.

13 For I have bent Judah, My bow,

Fitted the bow with Ephraim,

And raised up your sons, O Zion,

Against your sons, O Greece,

And made you like the sword of a mighty man.”

Zechariah 9:10–13 — New Century Version (NCV)

10 I will take away the chariots from Ephraim

and the horses from Jerusalem.

The bows used in war will be broken.

The king will talk to the nations about peace.

His kingdom will go from sea to sea,

and from the Euphrates River to the ends of the earth.

11 As for you, because of the blood of the agreement with you

I will set your prisoners free from the waterless pit.

12 You prisoners who have hope,

return to your place of safety.

Today I am telling you

that I will give you back twice as much as before.

13 I will use Judah like a bow

and Ephraim like the arrows.

Jerusalem, I will use your men

to fight the men of Greece.

I will use you like a warrior’s sword.

Zechariah 9:10–13 — American Standard Version (ASV)

10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off; and he shall speak peace unto the nations: and his dominion shall be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.

11 As for thee also, because of the blood of thy covenant I have set free thy prisoners from the pit wherein is no water. 12 Turn you to the stronghold, ye prisoners of hope: even to-day do I declare that I will render double unto thee. 13 For I have bent Judah for me, I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and will make thee as the sword of a mighty man.

Zechariah 9:10–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle-bow shall be cut off. And he shall speak peace unto the nations; and his dominion shall be from sea to sea, and from the river to the ends of the earth. 11 As for thee also, by the blood of thy covenant, I will send forth thy prisoners out of the pit wherein is no water.

12 Turn again to the stronghold, prisoners of hope! even to-day do I declare I will render double unto thee. 13 For I have bent Judah for me, I have filled the bow with Ephraim; and I will raise up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and make thee like the sword of a mighty man.

Zechariah 9:10–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 Hewill make sure there are no chariots in Ephraim 

or war horses in Jerusalem. 

There will be no battle bows. 

He will announce peace to the nations. 

He will rule from sea to sea 

and from the ⸤Euphrates⸥ River to the ends of the earth. 

11 I will set your captives free from the waterless pit 

because of the blood that sealed my promiseto you. 

12 Return to your fortress, you captives who have hope. 

Today I tell you that I will return to you double ⸤blessings⸥. 

13 I will bend Judah as my bow 

and draw my bow with Ephraim ⸤as its arrow⸥. 

I will stir up your people, Zion, against your people, Greece, 

and I will use you like a warrior’s sword. 

Zechariah 9:10–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 I will cut off the chariot from Ephraim

and the horse from Jerusalem.

The bow of war will be removed,

and He will proclaim peace to the nations.

His dominion will extend from sea to sea,

from the Euphrates River

to the ends of the earth.

11 As for you,

because of the blood of your covenant,

I will release your prisoners

from the waterless cistern.

12 Return to a stronghold,

you prisoners who have hope;

today I declare that I will restore double to you.

13 For I will bend Judah as My bow;

I will fill that bow with Ephraim.

I will rouse your sons, Zion,

against your sons, Greece.

I will make you like a warrior’s sword.

Zechariah 9:10–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 He will cut off the chariot from Ephraim

and the war-horse from Jerusalem;

and the battle bow shall be cut off,

and he shall command peace to the nations;

his dominion shall be from sea to sea,

and from the River to the ends of the earth.

11 As for you also, because of the blood of my covenant with you,

I will set your prisoners free from the waterless pit.

12 Return to your stronghold, O prisoners of hope;

today I declare that I will restore to you double.

13 For I have bent Judah as my bow;

I have made Ephraim its arrow.

I will arouse your sons, O Zion,

against your sons, O Greece,

and wield you like a warrior’s sword.

Zechariah 9:10–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 I will take the chariots away from Ephraim.

I will remove the war horses from Jerusalem.

I will break the bows that are used in battle.

Your king will announce peace to the nations.

He will rule from ocean to ocean.

His kingdom will reach from the Euphrates River

to the ends of the earth.

11 I will set your prisoners free

from where their enemies are keeping them.

I will do it because of the blood

that put my covenant with you into effect.

12 Return to your place of safety,

you prisoners who still have hope.

Even now I announce that I will give you back

much more than you had before.

13 I will bend Judah as I bend my bow.

I will make Ephraim’s people my arrows.

Zion, I will stir up your sons.

Greece, they will attack your sons.

My people, I will use you as my sword.”

Zechariah 9:10–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 I will cut off the chariot from Ephraim

And the horse from Jerusalem;

And the bow of war will be cut off.

And He will speak peace to the nations;

And His dominion will be from sea to sea,

And from the River to the ends of the earth.

11 As for you also, because of the blood of My covenant with you,

I have set your prisoners free from the waterless pit.

12 Return to the stronghold, O prisoners who have the hope;

This very day I am declaring that I will restore double to you.

13 For I will bend Judah as My bow,

I will fill the bow with Ephraim.

And I will stir up your sons, O Zion, against your sons, O Greece;

And I will make you like a warrior’s sword.


A service of Logos Bible Software