Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Isaiah 28:7–13
7 And these also stagger because of wine
and stagger because of strong drink;
priest and prophet stagger because of strong drink;
they are confusedf because of wine.
They stagger because of strong drink;
they err in vision.
They stagger in the rendering of a decision,
8 for all the tables are full of disgusting vomit, ⌊with no place left⌋.g
9 To whom will he teach knowledge,
and to whom will he explain the message?
Those who are weaned from milk,
those taken from the breast?
10 For it is blah-blah upon blah-blah,
blah-blah upon blah-blah,
gah-gah upon gah-gah,
gah-gah upon gah-gah,h
a little here, a little there.
11 For he will speak with ⌊stammering⌋i and another tongue to this people, 12 to whom he has said,
“This is rest; give rest to the weary;
and this is repose”; yetj they were not willing to hear.
13 And to them the word of Yahweh will be
blah-blah upon blah-blah
blah-blah upon blah-blah
gah-gah upon gah-gah
gah-gah upon gah-gah,k
a little here, a little there,
so that they may go and stumble backward
and be broken and ensnared and captured.
| f | Or “swallowed” |
| g | Literally “without a place” |
| h | In this context, the Hebrew expressions tsaw-tsaw and qaw-qaw are likely meant to sound like baby talk, but they could mean “command upon command” and “rule upon rule” |
| i | Literally “stammer of lip” |
| j | Or “and” |
| k | In this context, the Hebrew expressions tsaw-tsaw and qaw-qaw are likely meant to sound like baby talk, but they could mean “command upon command” and “rule upon rule” |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|