Loading…

Ezekiel 29:6–7

And all of the inhabitants of Egypt will know that I am Yahweh,

because of theirg being a staff of reed for the house of Israel.

When they took hold of you with the hand, you snapped,

and you split their every shoulder.

And when they leaned on you, you broke,

and you caused all of their loins to wobble.”

Read more Explain verse



Ezekiel 29:6–7 — The New International Version (NIV)

Then all who live in Egypt will know that I am the Lord.

“ ‘You have been a staff of reed for the people of Israel. When they grasped you with their hands, you splintered and you tore open their shoulders; when they leaned on you, you broke and their backs were wrenched.

Ezekiel 29:6–7 — English Standard Version (ESV)

Then all the inhabitants of Egypt shall know that I am the Lord.

“Because you have been a staff of reed to the house of Israel, when they grasped you with the hand, you broke and tore all their shoulders; and when they leaned on you, you broke and made all their loins to shake.

Ezekiel 29:6–7 — King James Version (KJV 1900)

And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the Lord, because they have been a staff of reed to the house of Israel. When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand.

Ezekiel 29:6–7 — New Living Translation (NLT)

All the people of Egypt will know that I am the Lord,

for to Israel you were just a staff made of reeds.

When Israel leaned on you,

you splintered and broke

and stabbed her in the armpit.

When she put her weight on you,

you collapsed, and her legs gave way.

Ezekiel 29:6–7 — The New King James Version (NKJV)

“Then all the inhabitants of Egypt

Shall know that I am the Lord,

Because they have been a staff of reed to the house of Israel.

When they took hold of you with the hand,

You broke and tore all their shoulders;

When they leaned on you,

You broke and made all their backs quiver.”

Ezekiel 29:6–7 — New Century Version (NCV)

Then all the people who live in Egypt will know that I am the Lord.

“ ‘Israel tried to lean on you for help, but you were like a crutch made out of a weak stalk of grass. When their hands grabbed you, you splintered and tore open their shoulders. When they leaned on you, you broke and made all their backs twist.

Ezekiel 29:6–7 — American Standard Version (ASV)

And all the inhabitants of Egypt shall know that I am Jehovah, because they have been a staff of reed to the house of Israel. When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and didst rend all their shoulders; and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand.

Ezekiel 29:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And all the inhabitants of Egypt shall know that I am Jehovah, because they have been a staff of reed to the house of Israel. When they took hold of thee by thy hand, thou didst give way and rend all their shoulder; and when they leaned upon thee, thou didst break, and didst make all their loins to tremble.

Ezekiel 29:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then all those living in Egypt will know that I am the Lord

Egypt, you have become like a ⸤broken⸥ walking stick 

to the nation of Israel. 

When Israel grabbed you, you splintered and tore up their shoulders. 

When they leaned on you, you broke, and they wrenched their backs. 

Ezekiel 29:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Then all the inhabitants of Egypt

will know that I am Yahweh,

for they have been a staff made of reed

to the house of Israel.

When Israel grasped you by the hand,

you splintered, tearing all their shoulders;

when they leaned on you,

you shattered and made all their hips unsteady.

Ezekiel 29:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then all the inhabitants of Egypt shall know

that I am the Lord

because you were a staff of reed

to the house of Israel;

when they grasped you with the hand, you broke,

and tore all their shoulders;

and when they leaned on you, you broke,

and made all their legs unsteady.

Ezekiel 29:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Then everyone who lives in Egypt will know that I am the Lord.

“ ‘ “You have been like a walking stick made out of a papyrus stem. The people of Israel tried to lean on you. They took hold of you. But you broke under their weight. You tore their shoulders open. They leaned on you. But you snapped in two. And their backs were broken.” ’ ”

Ezekiel 29:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“Then all the inhabitants of Egypt will know that I am the Lord,

Because they have been only a staff made of reed to the house of Israel.

“When they took hold of you with the hand,

You broke and tore all their hands;

And when they leaned on you,

You broke and made all their loins quake.”


A service of Logos Bible Software