The Future of Bible Study Is Here.
Ruth 1–2
Aconteció que en los días en que gobernaban1 los juecesa, hubo hambre en el paísb. Y un hombre de Belén de Judác fue a residir en los campos de Moab con2 su mujer y sus dos hijos.
2 Aquel hombre se llamaba Elimelec, y su mujer se llamaba Noemí. Los nombres de sus dos hijos eran Mahlón y Quelión, efrateos de Belén de Judá. Y llegaron a los campos de Moaba y allí se quedaron.
3 Y murió Elimelec, marido de Noemí, y quedó ella con sus dos hijos.
4 Y ellos se casaron con1 mujeres moabitas; el nombre de una era Orfa y el nombre de la otra Rut. Y habitaron allí unos diez años.
5 Murieron también los dos1, Mahlón y Quelión, y la mujer quedó privada de sus dos hijos y de su marido.
¶6 Entonces se levantó con sus nueras para regresar de la tierra de Moab, porque ella había oído en la tierra de Moab que el Señor había visitado a su puebloa dándole alimentob.
7 Salió, pues, del lugar donde estaba, y sus dos nueras con ella, y se pusieron en camino para volver a la tierra de Judá.
8 Y Noemí dijo a sus dos nueras: Id, volveos cada una a la casa de vuestra madre. Que el Señor tenga misericordiaa de vosotras como vosotras la habéis tenido con los muertos y conmigo.
9 Que el Señor os conceda que halléis descanso, cada una en la casa de su marido. Entonces las besó, y ellas alzaron sus voces y lloraron,
10 y le dijeron: No, sino que ciertamente volveremos contigo a tu pueblo.
11 Pero Noemí dijo: Volveos, hijas mías. ¿Por qué queréis ir conmigo? ¿Acaso tengo aún hijos en mis entrañas para que sean vuestros maridosa?
12 Volveos, hijas mías. Id, porque soy demasiado vieja para tener marido. Si dijera que tengo esperanza, y si aun tuviera un marido esta noche y también diera a luz hijos,
13 ¿esperaríais por eso hasta que fueran mayores? ¿Dejaríais vosotras de casaros por eso? No, hijas mías, porque eso es más difícil1 para mí que para vosotras, pues la mano del Señor se ha levantado2 contra mía.
14 Y ellas alzaron sus voces y lloraron otra vez; y Orfa besó a su suegra, pero Rut se quedó con ella.
¶15 Entonces Noemí dijo: Mira, tu cuñada ha regresado a su pueblo y a sus diosesa; vuelve tras tu cuñada.
16 Pero Rut dijo: No insistas que te deje o que deje de seguirte; porque adonde tú vayas, iré yo, y donde tú mores, moraré. Tu pueblo será mi pueblo, y tu Dios mi Dios.
17 Donde tú mueras, allí moriré, y allí seré sepultada. Así haga el Señor conmigo, y aún peor1a, si algo, excepto la muerte, nos separa.
18 Al ver Noemí que Rut estaba decidida a ir con ella, no le insistió más1a.
¶19 Caminaron, pues, las dos hasta que llegaron a Belén. Y sucedió que cuando llegaron a Belén, toda la ciudad se conmovióa a causa de ellas, y las mujeres decían: ¿No es esta Noemí?
20 Y ella les dijo: No me llaméis Noemí1, llamadme Mara2, porque el trato del Todopoderoso3 me ha llenado de amargura4a.
21 Llena me fui, pero vacía me ha hecho volver el Señora. ¿Por qué me llamáis Noemí, ya que el Señor ha dado testimonio contra mí y el Todopoderoso1 me ha afligido?
¶22 Y volvió Noemí, y con ella su nuera Rut la moabita, regresando así de los campos de Moab. Llegaron a Belén al comienzo de la siega de la cebadaa.
Y tenía Noemí un pariente1 de su marido, un hombre de mucha riqueza2, de la familia de Elimeleca, el cual se llamaba Booz.
2 Y Rut la moabita dijo a Noemí: Te ruego que me dejes ir al campo a recoger espigasa en pos de aquel a cuyos ojos halle gracia. Y ella le respondió: Ve, hija mía.
3 Partió, pues, y fue y espigó en el campo en pos de los segadores; y aconteció que fue a1 la parte del campo que pertenecía a Booz, que era de la familia de Elimelec.
4 Y he aquí que vino Booz de Belén, y dijo a los segadores: El Señor sea con vosotrosa. Y ellos le respondieron: Que el Señor te bendiga.
5 Entonces Booz dijo a su siervo que estaba a cargo de1 los segadores: ¿De quién es esta joven?
6 Y el siervo a cargo de1 los segadores respondió y dijo: Es la joven moabita que volvió con Noemí de la tierra de Moab.
7 Y ella dijo: «Te ruego que me dejes espigar y recoger tras los segadores entre las gavillas». Y vino y ha permanecido desde la mañana hasta ahora; solo se ha sentado en la casa por un momento.
¶8 Entonces Booz dijo a Rut: Oye1, hija mía. No vayas a espigar a otro campo; tampoco pases de aquí, sino quédate con mis criadas.
9 Fíjate en el campo donde ellas siegan y síguelas, pues he ordenado a los siervos que no te molesten1. Cuando tengas sed, ve a las vasijas y bebe del agua que sacan los siervos.
10 Ella bajó su rostro, se postró en tierraa y le dijo: ¿Por qué he hallado gracia ante tus ojos para que te fijes en mí, siendo yo extranjera?
11 Y Booz le respondió, y dijo: Todo lo que has hecho por tu suegra después de la muerte de tu esposo me ha sido informado en detalle, y cómo dejaste a tu padre, a tu madre y tu tierra natal, y viniste a un pueblo que antes no conocías.
12 Que el Señor recompense tu obraa y que tu remuneración sea completa de parte del Señor, Dios de Israel, bajo cuyas alas has venido a refugiarteb.
13 Entonces ella dijo: Señor mío, he hallado gracia ante tus ojos, porque me has consolado y en verdad has hablado con bondad a tu1 sierva, aunque yo no soy como una de tus siervas.
¶14 Y a la hora de comer Booz le dijo: Ven acá1 para que comas del pan y mojes tu pedazo de pan en el vinagre. Así pues ella se sentó junto a los segadores; y él le sirvió2 grano tostado, y ella comió hasta saciarse y aún le sobróa.
15 Cuando ella se levantó para espigar, Booz ordenó a sus siervos, diciendo: Dejadla espigar aun entre las gavillas y no la avergoncéis.
16 También sacaréis a propósito para ella un poco de grano de los manojos y lo dejaréis para que ella lo recoja, y no la reprendáis.
¶17 Y ella espigó en el campo hasta el anochecer, y desgranó lo que había espigado y fue como un efa1 de cebada.
18 Y lo tomó y fue a la ciudad, y su suegra vio lo que había recogido. Y sacó también lo que le había sobrado después de haberse saciado1 y se lo dio a Noemí2a.
19 Entonces su suegra le dijo: ¿Dónde espigaste y dónde trabajaste hoy? Bendito sea aquel que se fijó en tia. Y ella informó a su suegra con quién había trabajado, y dijo: El hombre con el que trabajé hoy se llama Booz.
20 Y Noemí dijo a su nuera: Sea él bendito del Señor, porque no ha rehusado su bondad ni a los vivos ni a los muertosa. Le dijo también Noemí: El hombre es nuestro pariente1; es uno de nuestros parientes más cercanos2.
21 Entonces Rut la moabita dijo: Además1, él me dijo: «Debes estar cerca de mis siervos hasta que hayan terminado toda mi cosecha».
22 Y Noemí dijo a Rut su nuera: Es bueno, hija mía, que salgas con sus criadas, no sea que en otro campo te maltraten1.
23 Y ella se quedó cerca de las criadas de Booz espigando hasta que se acabó la cosechaa de cebada y de trigo. Y vivía con su suegra.
| 1 | O, juzgaban |
| a | |
| b | |
| c | |
| 2 | * , él, y |
| a | |
| 1 | * , tomaron para sí |
| 1 | * , los dos de ellos |
| a | |
| b | |
| a | |
| a | |
| 1 | * , amargo |
| 2 | * , ha salido |
| a | |
| a | |
| 1 | O, más |
| a | |
| 1 | * , cesó de hablar |
| a | |
| a | |
| 1 | I.e., placentera |
| 2 | I.e., amarga |
| 3 | Heb., Shaddai |
| 4 | * , el Todopoderoso me ha causado mucha amargura |
| a | |
| a | |
| 1 | Heb., Shaddai |
| a | |
| 1 | O, un conocido |
| 2 | U, hombre poderoso y valiente |
| a | |
| a | |
| 1 | * , su suerte cayó sobre |
| a | |
| 1 | * , puesto sobre |
| 1 | * , puesto sobre |
| 1 | * , ¿No has oído |
| 1 | * , toquen |
| a | |
| a | |
| b | |
| 1 | * , al corazón de tu |
| 1 | * , Acércate |
| 2 | * , extendió |
| a | |
| 1 | Un efa equivale * a 22 litros |
| 1 | * , su saciedad |
| 2 | * , a ella |
| a | |
| a | |
| a | |
| 1 | * , cercano a nosotras |
| 2 | * , nuestros redentores |
| 1 | * , También que |
| 1 | * , caigan sobre ti |
| a |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|