Loading…

Lamentations 5:21–22

21  yRestore us to yourself, O Lord, that we may be restored!

Renew our days as of old—

22  zunless you have utterly rejected us,

and you remain exceedingly angry with us.

Read more



Lamentations 5:21–22 — The New International Version (NIV)

21 Restore us to yourself, Lord, that we may return;

renew our days as of old

22 unless you have utterly rejected us

and are angry with us beyond measure.

Lamentations 5:21–22 — King James Version (KJV 1900)

21 Turn thou us unto thee, O Lord, and we shall be turned;

Renew our days as of old.

22 But thou hast utterly rejected us;

Thou art very wroth against us.

Lamentations 5:21–22 — New Living Translation (NLT)

21 Restore us, O Lord, and bring us back to you again!

Give us back the joys we once had!

22 Or have you utterly rejected us?

Are you angry with us still?

Lamentations 5:21–22 — The New King James Version (NKJV)

21 Turn us back to You, O Lord, and we will be restored;

Renew our days as of old,

22 Unless You have utterly rejected us,

And are very angry with us!

Lamentations 5:21–22 — New Century Version (NCV)

21 Bring us back to you, Lord, and we will return.

Make our days as they were before,

22 or have you completely rejected us?

Are you so angry with us?

Lamentations 5:21–22 — American Standard Version (ASV 1901)

21 Turn thou us unto thee, O Jehovah, and we shall be turned;

Renew our days as of old.

22 But thou hast utterly rejected us;

Thou art very wroth against us.

Lamentations 5:21–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)

21 Turn thou us unto thee, Jehovah, and we shall be turned; renew our days as of old. 22 Or is it that thou hast utterly rejected us? Wouldest thou be exceeding wroth against us?

Lamentations 5:21–22 — GOD’S WORD Translation (GW)

21 O Lord, bring us back to you, and we’ll come back.

Give us back the life we had long ago,

22 unless you have completely rejected us

and are very angry with us.”

Lamentations 5:21–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

21 Lord, restore us to Yourself, so we may return;

renew our days as in former times,

22 unless You have completely rejected us

and are intensely angry with us.

Lamentations 5:21–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)

21 Restore us to yourself, O Lord, that we may be restored;

renew our days as of old—

22 unless you have utterly rejected us,

and are angry with us beyond measure.

Lamentations 5:21–22 — The Lexham English Bible (LEB)

21 Restore us to you, O Yahweh, that we will be restored;

renew our days as of old.

22 Unless you have utterly rejected us,

unless you are angry with us beyond measure.

Lamentations 5:21–22 — New International Reader’s Version (NIrV)

21 Lord, please bring us back to you.

Then we can return.

Make our lives like new again.

22 Or have you completely turned away from us?

Are you really that angry with us?

Lamentations 5:21–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

21 Restore us to You, O Lord, that we may be restored;

Renew our days as of old,

22 Unless You have utterly rejected us

And are exceedingly angry with us.