Loading…

Zephaniah 3:19–20

19  Behold, eat that time I will undo all fthat afflict thee:

And I will gsave her that halteth,

And ggather hher that was driven out;

And I will get them ijpraise and ifame

In every land where they have been put to shame.

20  eAt that time kwill I bring you again, even in the time that I gather you:

For I will make you ia name and ija praise among all people of the earth,

When lI turn back your captivity before your eyes, saith the Lord.

Read more Explain verse



Zephaniah 3:19–20 — The New International Version (NIV)

19 At that time I will deal

with all who oppressed you.

I will rescue the lame;

I will gather the exiles.

I will give them praise and honor

in every land where they have suffered shame.

20 At that time I will gather you;

at that time I will bring you home.

I will give you honor and praise

among all the peoples of the earth

when I restore your fortunes

before your very eyes,”

says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — English Standard Version (ESV)

19 Behold, at that time I will deal

with all your oppressors.

And I will save the lame

and gather the outcast,

and I will change their shame into praise

and renown in all the earth.

20 At that time I will bring you in,

at the time when I gather you together;

for I will make you renowned and praised

among all the peoples of the earth,

when I restore your fortunes

before your eyes,” says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — New Living Translation (NLT)

19 And I will deal severely with all who have oppressed you.

I will save the weak and helpless ones;

I will bring together

those who were chased away.

I will give glory and fame to my former exiles,

wherever they have been mocked and shamed.

20 On that day I will gather you together

and bring you home again.

I will give you a good name, a name of distinction,

among all the nations of the earth,

as I restore your fortunes before their very eyes.

I, the Lord, have spoken!”

Zephaniah 3:19–20 — The New King James Version (NKJV)

19 Behold, at that time

I will deal with all who afflict you;

I will save the lame,

And gather those who were driven out;

I will appoint them for praise and fame

In every land where they were put to shame.

20 At that time I will bring you back,

Even at the time I gather you;

For I will give you fame and praise

Among all the peoples of the earth,

When I return your captives before your eyes,”

Says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — New Century Version (NCV)

19 At that time I will punish

all those who harmed you.

I will save my people who cannot walk

and gather my people who have been thrown out.

I will give them praise and honor

in every place where they were shamed.

20 At that time I will gather you;

at that time I will bring you back home.

I will give you honor and praise

from people everywhere

when I make things go well again for you,

as you will see with your own eyes,” says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — American Standard Version (ASV)

19 Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save that which is lame, and gather that which was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth. 20 At that time I will bring you in, and at that time I will gather you; for I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth, when I bring back your captivity before your eyes, saith Jehovah.

Zephaniah 3:19–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame. 20 At that time will I bring you, yea, at the time that I gather you; for I will make you a name and a praise, among all the peoples of the earth, when I shall turn again your captivity before your eyes, saith Jehovah.

Zephaniah 3:19–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 At that time 

I will deal with all who have overpowered you. 

I will rescue those who are lame. 

I will gather those who have been scattered. 

I will make them praised and famous in all the world, 

though they had been ashamed. 

20 At that time I will bring you ⸤home⸥. 

Yes, at that time I will gather you together. 

I will make you famous and praised among all the people of the earth 

when I restore your fortunes right before your eyes,” says the Lord

Zephaniah 3:19–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 Yes, at that time

I will deal with all who afflict you.

I will save the lame and gather the scattered;

I will make those who were disgraced

throughout the earth

receive praise and fame.

20 At that time I will bring you back,

yes, at the time I will gather you.

I will give you fame and praise

among all the peoples of the earth,

when I restore your fortunes before your eyes.

Yahweh has spoken.

Zephaniah 3:19–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 I will deal with all your oppressors

at that time.

And I will save the lame

and gather the outcast,

and I will change their shame into praise

and renown in all the earth.

20 At that time I will bring you home,

at the time when I gather you;

for I will make you renowned and praised

among all the peoples of the earth,

when I restore your fortunes

before your eyes, says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — The Lexham English Bible (LEB)

19 Behold, at that time I will deal with all your oppressors;

I will save the lame and gather the outcast.

I will change them from shame

to glory and renown throughout the whole world.

20 At that time I will bring you in;

at the time of my gathering you together.

For I will make you renowned and praised

among all the nations of the earth

when I restore your fortunes before your eyes,”

says Yahweh.

Zephaniah 3:19–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 At that time I will punish

all those who crushed you.

I will save those among you who are disabled.

I will gather those who have been scattered.

I will give you praise and honor

in every land where you were put to shame.

20 At that time I will gather you together.

And I will bring you home.

I will give you honor and praise

among all of the nations on earth.

I will bless you with great success again,”

says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

19 Behold, I am going to deal at that time

With all your oppressors,

I will save the lame

And gather the outcast,

And I will turn their shame into praise and renown

In all the earth.

20 “At that time I will bring you in,

Even at the time when I gather you together;

Indeed, I will give you renown and praise

Among all the peoples of the earth,

When I restore your fortunes before your eyes,”

Says the Lord.


A service of Logos Bible Software