Loading…

Psalm 89:1–2

aI will sing of the bcmercies of the Lord for ever:

With my mouth will I make known cdthy faithfulness to all generations.

For I have said, Mercy shall be ibuilt up for ever:

dThy faithfulness eshalt thou establish in the very heavens.

Read more Explain verse



Psalm 89:1–2 — The New International Version (NIV)

I will sing of the Lord’s great love forever;

with my mouth I will make your faithfulness known

through all generations.

I will declare that your love stands firm forever,

that you have established your faithfulness in heaven itself.

Psalm 89:1–2 — English Standard Version (ESV)

I will sing of the steadfast love of the Lord, forever;

with my mouth I will make known your faithfulness to all generations.

For I said, “Steadfast love will be built up forever;

in the heavens you will establish your faithfulness.”

Psalm 89:1–2 — New Living Translation (NLT)

I will sing of the Lord’s unfailing love forever!

Young and old will hear of your faithfulness.

Your unfailing love will last forever.

Your faithfulness is as enduring as the heavens.

Psalm 89:1–2 — The New King James Version (NKJV)

I will sing of the mercies of the Lord forever;

With my mouth will I make known Your faithfulness to all generations.

For I have said, “Mercy shall be built up forever;

Your faithfulness You shall establish in the very heavens.”

Psalm 89:1–2 — New Century Version (NCV)

I will always sing about the Lord’s love;

I will tell of his loyalty from now on.

I will say, “Your love continues forever;

your loyalty goes on and on like the sky.”

Psalm 89:1–2 — American Standard Version (ASV)

I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever:

With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.

For I have said, Mercy shall be built up for ever;

Thy faithfulness wilt thou establish in the very heavens.

Psalm 89:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation. For I said, Loving-kindness shall be built up for ever; in the very heavens wilt thou establish thy faithfulness.

Psalm 89:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

I will sing forever about the evidence of your mercy, O Lord

I will tell about your faithfulness to every generation. 

I said, “Your mercy will last forever. 

Your faithfulness stands firm in the heavens.” 

Psalm 89:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I will sing about the Lord’s faithful love forever;

I will proclaim Your faithfulness to all generations

with my mouth.

For I will declare,

“Faithful love is built up forever;

You establish Your faithfulness in the heavens.”

Psalm 89:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I will sing of your steadfast love, O Lord, forever;

with my mouth I will proclaim your faithfulness to all generations.

I declare that your steadfast love is established forever;

your faithfulness is as firm as the heavens.

Psalm 89:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

I will sing forever of Yahweh’s acts of loyal love.

From generation to generation

I will make known your faithfulness with my mouth.

For I say, “Forever your loyal love is built up.

The heavens you have established with your faithfulness in them.”

Psalm 89:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Lord, I will sing about your great love forever.

For all time to come, I will tell how faithful you are.

I will tell everyone that your love stands firm forever.

I will tell them that you are always faithful, even in heaven itself.

Psalm 89:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

I will sing of the lovingkindness of the Lord forever;

To all generations I will make known Your faithfulness with my mouth.

For I have said, “Lovingkindness will be built up forever;

In the heavens You will establish Your faithfulness.”


A service of Logos Bible Software