Psalm 40:11
Psalm 40:11 — The New International Version (NIV)
11 Do not withhold your mercy from me, Lord;
may your love and faithfulness always protect me.
Psalm 40:11 — English Standard Version (ESV)
11 As for you, O Lord, you will not restrain
your mercy from me;
your steadfast love and your faithfulness will
ever preserve me!
Psalm 40:11 — New Living Translation (NLT)
11 Lord, don’t hold back your tender mercies from me.
Let your unfailing love and faithfulness always protect me.
Psalm 40:11 — The New King James Version (NKJV)
11 Do not withhold Your tender mercies from me, O Lord;
Let Your lovingkindness and Your truth continually preserve me.
Psalm 40:11 — New Century Version (NCV)
11 Lord, do not hold back your mercy from me;
let your love and truth always protect me.
Psalm 40:11 — American Standard Version (ASV)
11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah;
Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
Psalm 40:11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.
Psalm 40:11 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 Do not withhold your compassion from me, O Lord.
May your mercy and your truth always protect me.
Psalm 40:11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 Lord, do not withhold Your compassion from me;
Your constant love and truth will always guard me.
Psalm 40:11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
11 Do not, O Lord, withhold
your mercy from me;
let your steadfast love and your faithfulness
keep me safe forever.
Psalm 40:11 — The Lexham English Bible (LEB)
11 As for you, O Yahweh, do not withhold your mercies from me.
Let your loyal love and your faithfulness
continually preserve me.
Psalm 40:11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 Lord, don’t hold back your mercy from me.
May your love and truth always keep me safe.
Psalm 40:11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
11 You, O Lord, will not withhold Your compassion from me;
Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.