The Future of Bible Study Is Here.
Proverbs 6:3–9
3 Do this now, my son, and deliver thyself,
When thou art come into the hand of thy friend;
Go, chumble thyself, ||and make sure thy friend.
4 dGive not sleep to thine eyes,
dNor slumber to thine eyelids.
5 Deliver thyself as a eroe from the hand of the hunter,
And fas a bird from the hand of the fowler.
6 gGo to the hant, thou isluggard;
Consider her ways, and kbe wise:
7 lWhich having no mguide, noverseer, or ruler,
8 hProvideth her meat in the summer,
And ogathereth her food in the harvest.
9 How long wilt thou sleep, O isluggard?
When wilt thou arise out of thy sleep?
| c | Ps. 68:30 (Heb.). |
| || | Or, so shalt thou prevail with thy friend. See Cant. 6:5. |
| d | |
| d | |
| e | |
| f | |
| g | Comp. Job 12:7. |
| h | ch. 30:25. |
| i | |
| k | |
| l | Comp. ch. 30:27. |
| m | |
| n | |
| h | ch. 30:25. |
| o | Deut. 28:39. ch. 10:5. |
| i |
Proverbs 6:3–9 — New International Version (2011) (NIV)
3 So do this, my son, to free yourself,
since you have fallen into your neighbor’s hands:
Go—to the point of exhaustion—
and give your neighbor no rest!
4 Allow no sleep to your eyes,
no slumber to your eyelids.
5 Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter,
like a bird from the snare of the fowler.
6 Go to the ant, you sluggard;
consider its ways and be wise!
7 It has no commander,
no overseer or ruler,
8 yet it stores its provisions in summer
and gathers its food at harvest.
9 How long will you lie there, you sluggard?
When will you get up from your sleep?
Proverbs 6:3–9 — English Standard Version (ESV)
3 then do this, my son, and save yourself,
for you have come into the hand of your neighbor:
go, hasten, and plead urgently with your neighbor.
4 Give your eyes no sleep
and your eyelids no slumber;
5 save yourself like a gazelle from the hand of the hunter,
like a bird from the hand of the fowler.
6 Go to the ant, O sluggard;
consider her ways, and be wise.
7 Without having any chief,
officer, or ruler,
8 she prepares her bread in summer
and gathers her food in harvest.
9 How long will you lie there, O sluggard?
When will you arise from your sleep?
Proverbs 6:3–9 — New Living Translation (NLT)
3 follow my advice and save yourself,
for you have placed yourself at your friend’s mercy.
Now swallow your pride;
go and beg to have your name erased.
4 Don’t put it off; do it now!
Don’t rest until you do.
5 Save yourself like a gazelle escaping from a hunter,
like a bird fleeing from a net.
6 Take a lesson from the ants, you lazybones.
Learn from their ways and become wise!
7 Though they have no prince
or governor or ruler to make them work,
8 they labor hard all summer,
gathering food for the winter.
9 But you, lazybones, how long will you sleep?
When will you wake up?
Proverbs 6:3–9 — The New King James Version (NKJV)
3 So do this, my son, and deliver yourself;
For you have come into the hand of your friend:
Go and humble yourself;
Plead with your friend.
4 Give no sleep to your eyes,
Nor slumber to your eyelids.
5 Deliver yourself like a gazelle from the hand of the hunter,
And like a bird from the hand of the fowler.
6 Go to the ant, you sluggard!
Consider her ways and be wise,
7 Which, having no captain,
Overseer or ruler,
8 Provides her supplies in the summer,
And gathers her food in the harvest.
9 How long will you slumber, O sluggard?
When will you rise from your sleep?
Proverbs 6:3–9 — New Century Version (NCV)
3 My child, if you have done this and are under your neighbor’s control,
here is how to get free.
Don’t be proud. Go to your neighbor
and beg to be free from your promise.
4 Don’t go to sleep
or even rest your eyes,
5 but free yourself like a deer running from a hunter,
like a bird flying away from a trapper.
6 Go watch the ants, you lazy person.
Watch what they do and be wise.
7 Ants have no commander,
no leader or ruler,
8 but they store up food in the summer
and gather their supplies at harvest.
9 How long will you lie there, you lazy person?
When will you get up from sleeping?
Proverbs 6:3–9 — American Standard Version (ASV)
3 Do this now, my son, and deliver thyself,
Seeing thou art come into the hand of thy neighbor:
Go, humble thyself, and importune thy neighbor;
4 Give not sleep to thine eyes,
Nor slumber to thine eyelids;
5 Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter,
And as a bird from the hand of the fowler.
6 Go to the ant, thou sluggard;
Consider her ways, and be wise:
7 Which having no chief,
Overseer, or ruler,
8 Provideth her bread in the summer,
And gathereth her food in the harvest.
9 How long wilt thou sleep, O sluggard?
When wilt thou arise out of thy sleep?
Proverbs 6:3–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
3 Do this now, my son, and deliver thyself, since thou hast come into the hand of thy friend: go, humble thyself, and be urgent with thy friend. 4 Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids: 5 deliver thyself as a gazelle from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.
6 Go to the ant, thou sluggard; consider her ways and be wise: 7 which having no chief, overseer, or ruler, 8 provideth her bread in the summer, and gathereth her food in the harvest. 9 How long, sluggard, wilt thou lie down? When wilt thou arise out of thy sleep?
Proverbs 6:3–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
3 Do the following things, my son, so that you may free yourself,
because you have fallen into your neighbor’s hands:
Humble yourself,
and pester your neighbor.
4 Don’t let your eyes rest
or your eyelids close.
5 Free yourself like a gazelle from the hand of a hunter
and like a bird from the hand of a hunter.
6 Consider the ant, you lazy bum.
Watch its ways, and become wise.
7 Although it has no overseer, officer, or ruler,
8 in summertime it stores its food supply.
At harvest time it gathers its food.
9 How long will you lie there, you lazy bum?
When will you get up from your sleep?
Proverbs 6:3–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
3 Do this, then, my son, and free yourself,
for you have put yourself in your neighbor’s power:
Go, humble yourself, and plead with your neighbor.
4 Don’t give sleep to your eyes
or slumber to your eyelids.
5 Escape like a gazelle from a hunter,
like a bird from a fowler’s trap.
6 Go to the ant, you slacker!
Observe its ways and become wise.
7 Without leader, administrator, or ruler,
8 it prepares its provisions in summer;
it gathers its food during harvest.
9 How long will you stay in bed, you slacker?
When will you get up from your sleep?
Proverbs 6:3–9 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
3 So do this, my child, and save yourself,
for you have come into your neighbor’s power:
go, hurry, and plead with your neighbor.
4 Give your eyes no sleep
and your eyelids no slumber;
5 save yourself like a gazelle from the hunter,
like a bird from the hand of the fowler.
6 Go to the ant, you lazybones;
consider its ways and be wise.
7 Without having any chief
or officer or ruler,
8 it prepares its food in summer
and gathers its sustenance in harvest.
9 How long will you lie there, O lazybones?
When will you rise from your sleep?
Proverbs 6:3–9 — The Lexham English Bible (LEB)
3 do this, then, my child, and save yourself,
for you have come into the palm of your neighbor’s hand:
Go, humble yourself, plead with your neighbor.
4 Do not give sleep to your eyes,
or slumber to your eyelids.
5 Save yourself like a gazelle from a hand,
or like a bird from the hand of a fowler.
6 Go to the ant, lazy!
Consider its ways and be wise.
7 It has no chief,
officer, or ruler.
8 In the summer, it prepares its food;
in the harvest, it gathers its sustenance.
9 How long will you lie down, lazy?
When will you rise up from your sleep?
Proverbs 6:3–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
3 Instead, my son, do something to free yourself.
Don’t fall into your neighbor’s hands.
Don’t be proud.
Hurry and make your appeal to your neighbor.
4 Don’t let your eyes go to sleep.
Don’t let your eyelids close.
5 As a deer frees itself from a hunter, free yourself.
As a bird frees itself from a trapper, free yourself.
6 You people who don’t want to work, think about the ant!
Consider its ways and be wise!
7 It has no commander.
It has no leader or ruler.
8 But it stores up its food in summer.
It gathers its food at harvest time.
9 You lazy people, how long will you lie there?
When will you get up from your sleep?
Proverbs 6:3–9 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
3 Do this then, my son, and deliver yourself;
Since you have come into the hand of your neighbor,
Go, humble yourself, and importune your neighbor.
4 Give no sleep to your eyes,
Nor slumber to your eyelids;
5 Deliver yourself like a gazelle from the hunter’s hand
And like a bird from the hand of the fowler.
6 Go to the ant, O sluggard,
Observe her ways and be wise,
7 Which, having no chief,
Officer or ruler,
8 Prepares her food in the summer
And gathers her provision in the harvest.
9 How long will you lie down, O sluggard?
When will you arise from your sleep?
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|