Loading…

Proverbs 27:1

aBoast not thyself of to morrow;

aFor thou knowest not what a day may bring forth.

Read more



Proverbs 27:1 — The New International Version (NIV)

Do not boast about tomorrow,

for you do not know what a day may bring.

Proverbs 27:1 — English Standard Version (ESV)

Do not boast about tomorrow,

for you do not know what a day may bring.

Proverbs 27:1 — New Living Translation (NLT)

Don’t brag about tomorrow,

since you don’t know what the day will bring.

Proverbs 27:1 — The New King James Version (NKJV)

Do not boast about tomorrow, For you do not know what a day may bring forth.

Proverbs 27:1 — New Century Version (NCV)

Don’t brag about tomorrow;

you don’t know what may happen then.

Proverbs 27:1 — American Standard Version (ASV 1901)

Boast not thyself of to-morrow;

For thou knowest not what a day may bring forth.

Proverbs 27:1 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Boast not thyself of to-morrow, for thou knowest not what a day will bring forth.

Proverbs 27:1 — GOD’S WORD Translation (GW)

Do not brag about tomorrow, 

because you do not know what another day may bring. 

Proverbs 27:1 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Don’t boast about tomorrow,

for you don’t know what a day might bring.

Proverbs 27:1 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Do not boast about tomorrow,

for you do not know what a day may bring.

Proverbs 27:1 — The Lexham English Bible (LEB)

Do not boast about tomorrow,

for you do not know what the day will bring.

Proverbs 27:1 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Don’t brag about tomorrow.

You don’t know what a day will bring.

Proverbs 27:1 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Do not boast about tomorrow,

For you do not know what a day may bring forth.


Free Ebook from Faithlife

Prayers for Knowing God by Tony EvansIn Prayers for Knowing God, Dr. Tony Evans guides you through more than 50 prayers designed to enable you to identify and understand God’s attributes. This book will help you put the knowledge you’ve gained from Scripture into practice through an active, personal connection to your heavenly Father.