Loading…

Numbers 24:17

17  bI shall see him, but not now:

I shall bbehold him, but not nigh:

There cshall come da Star out of Jacob,

And ea Sceptre shall rise out of Israel,

And shall ||smite the corners of Moab,

And destroy all the children of Sheth.

Read more



Numbers 24:17 — The New International Version (NIV)

17 “I see him, but not now;

I behold him, but not near.

A star will come out of Jacob;

a scepter will rise out of Israel.

He will crush the foreheads of Moab,

the skulls of all the people of Sheth.

Numbers 24:17 — English Standard Version (ESV)

17 I see him, but not now;

I behold him, but not near:

a star shall come out of Jacob,

and a scepter shall rise out of Israel;

it shall crush the forehead of Moab

and break down all the sons of Sheth.

Numbers 24:17 — New Living Translation (NLT)

17 I see him, but not here and now.

I perceive him, but far in the distant future.

A star will rise from Jacob;

a scepter will emerge from Israel.

It will crush the heads of Moab’s people,

cracking the skulls of the people of Sheth.

Numbers 24:17 — The New King James Version (NKJV)

17 “I see Him, but not now;

I behold Him, but not near;

A Star shall come out of Jacob;

A Scepter shall rise out of Israel,

And batter the brow of Moab,

And destroy all the sons of tumult.

Numbers 24:17 — New Century Version (NCV)

17 I see someone who will come someday,

someone who will come, but not soon.

A star will come from Jacob;

a ruler will rise from Israel.

He will crush the heads of the Moabites

and smash the skulls of the sons of Sheth.

Numbers 24:17 — American Standard Version (ASV 1901)

17 I see him, but not now;

I behold him, but not nigh:

There shall come forth a star out of Jacob,

And a sceptre shall rise out of Israel,

And shall smite through the corners of Moab,

And break down all the sons of tumult.

Numbers 24:17 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 I shall see him, but not now; I shall behold him, but not nigh: There cometh a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and he shall cut in pieces the corners of Moab, and destroy all the sons of tumult.

Numbers 24:17 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 I see someone who is not here now. 

I look at someone who is not nearby. 

A star will come from Jacob. 

A scepter will rise from Israel. 

He will crush the heads of the Moabites 

and destroy all the people of Sheth.

Numbers 24:17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 I see him, but not now;

I perceive him, but not near.

A star will come from Jacob,

and a scepter will arise from Israel.

He will smash the forehead of Moab

and strike down all the Shethites.

Numbers 24:17 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 I see him, but not now;

I behold him, but not near—

a star shall come out of Jacob,

and a scepter shall rise out of Israel;

it shall crush the borderlands of Moab,

and the territory of all the Shethites.

Numbers 24:17 — The Lexham English Bible (LEB)

17 I see him, but not now;

I behold him, but not near;

a star will go out from Jacob,

and a scepter will rise from Israel;

it will crush the foreheads of Moab

and destroy all the children of Seth.

Numbers 24:17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 “I see him, but I don’t see him now.

I view him, but he isn’t near.

A star will come from among the people of Jacob.

A king will rise up out of Israel.

He’ll crush the foreheads of the people of Moab.

He’ll crush the skulls of all of the sons of Sheth.

Numbers 24:17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 “I see him, but not now;

I behold him, but not near;

A star shall come forth from Jacob,

A scepter shall rise from Israel,

And shall crush through the forehead of Moab,

And tear down all the sons of Sheth.


Free Ebook from Faithlife

Prayers for Knowing God by Tony EvansIn Prayers for Knowing God, Dr. Tony Evans guides you through more than 50 prayers designed to enable you to identify and understand God’s attributes. This book will help you put the knowledge you’ve gained from Scripture into practice through an active, personal connection to your heavenly Father.