Loading…

Numbers 11:12

12 Have I conceived all this people? have I begotten them, that thou shouldest say unto me, pCarry them in thy bosom, as a qnursing father beareth the sucking child, unto the land which thou rswarest unto their fathers?

Read more



Numbers 11:12 — The New International Version (NIV)

12 Did I conceive all these people? Did I give them birth? Why do you tell me to carry them in my arms, as a nurse carries an infant, to the land you promised on oath to their ancestors?

Numbers 11:12 — English Standard Version (ESV)

12 Did I conceive all this people? Did I give them birth, that you should say to me, ‘Carry them in your bosom, as a nurse carries a nursing child,’ to the land that you swore to give their fathers?

Numbers 11:12 — New Living Translation (NLT)

12 Did I give birth to them? Did I bring them into the world? Why did you tell me to carry them in my arms like a mother carries a nursing baby? How can I carry them to the land you swore to give their ancestors?

Numbers 11:12 — The New King James Version (NKJV)

12 Did I conceive all these people? Did I beget them, that You should say to me, ‘Carry them in your bosom, as a guardian carries a nursing child,’ to the land which You swore to their fathers?

Numbers 11:12 — New Century Version (NCV)

12 I am not the father of all these people, and I didn’t give birth to them. So why do you make me carry them to the land you promised to our ancestors? Must I carry them in my arms as a nurse carries a baby?

Numbers 11:12 — American Standard Version (ASV 1901)

12 Have I conceived all this people? have I brought them forth, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing-father carrieth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?

Numbers 11:12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 Have I conceived all this people, have I brought them forth, that thou sayest to me, Carry them in thy bosom, as the nursing-father beareth the suckling, unto the land which thou didst swear unto their fathers?

Numbers 11:12 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 Am I their mother? Did I give birth to them? Are you really asking me to carry them in my arms—as a nurse carries a baby—all the way to the land you promised their ancestors with an oath?

Numbers 11:12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 Did I conceive all these people? Did I give them birth so You should tell me, ‘Carry them at your breast, as a nursing woman carries a baby,’ to the land that You swore to give their fathers?

Numbers 11:12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 Did I conceive all this people? Did I give birth to them, that you should say to me, ‘Carry them in your bosom, as a nurse carries a sucking child,’ to the land that you promised on oath to their ancestors?

Numbers 11:12 — The Lexham English Bible (LEB)

12 Did I conceive all these people? If I have fathered them, that you could say to me, ‘Carry them in your lap, just as a foster-father carries the suckling on the land that you swore an oath to their ancestors?’

Numbers 11:12 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

12 “Am I like a mother to them? Are they my children? Why do you tell me to carry them in my arms? Do I have to carry them the way a nurse carries a baby? Do I have to carry them to the land you promised? You took an oath and promised the land to their people of long ago.

Numbers 11:12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

12 “Was it I who conceived all this people? Was it I who brought them forth, that You should say to me, ‘Carry them in your bosom as a nurse carries a nursing infant, to the land which You swore to their fathers’?