The Future of Bible Study Is Here.
Nehemiah 1:10–11
10 yNow these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand. 11 O Lord, I beseech thee, zlet now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, awho desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king’s bcupbearer.
| y | |
| z | ver. 6. |
| a | So Isai. 26:8. |
| b |
Nehemiah 1:10–11 — New International Version (2011) (NIV)
10 “They are your servants and your people, whom you redeemed by your great strength and your mighty hand. 11 Lord, let your ear be attentive to the prayer of this your servant and to the prayer of your servants who delight in revering your name. Give your servant success today by granting him favor in the presence of this man.”
I was cupbearer to the king.
Nehemiah 1:10–11 — English Standard Version (ESV)
10 They are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand. 11 O Lord, let your ear be attentive to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants who delight to fear your name, and give success to your servant today, and grant him mercy in the sight of this man.”
Now I was cupbearer to the king.
Nehemiah 1:10–11 — New Living Translation (NLT)
10 “The people you rescued by your great power and strong hand are your servants. 11 O Lord, please hear my prayer! Listen to the prayers of those of us who delight in honoring you. Please grant me success today by making the king favorable to me. Put it into his heart to be kind to me.”
In those days I was the king’s cup-bearer.
Nehemiah 1:10–11 — The New King James Version (NKJV)
10 Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power, and by Your strong hand. 11 O Lord, I pray, please let Your ear be attentive to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your servants who desire to fear Your name; and let Your servant prosper this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.”
For I was the king’s cupbearer.
Nehemiah 1:10–11 — New Century Version (NCV)
10 “They are your servants and your people, whom you have saved with your great strength and power. 11 Lord, listen carefully to the prayer of your servant and the prayers of your servants who love to honor you. Give me, your servant, success today; allow this king to show kindness to me.”
I was the one who served wine to the king.
Nehemiah 1:10–11 — American Standard Version (ASV)
10 Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand. 11 O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who delight to fear thy name; and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man.
Now I was cupbearer to the king.
Nehemiah 1:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
10 And they are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand. 11 O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants who delight to fear thy name; and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. Now I was the king’s cupbearer.
Nehemiah 1:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
10 These are your servants and your people whom you have saved by your great power and your strong hand. 11 Lord, please pay attention to my prayer and to the prayers of all your other servants who want to worship your name. Please give me success today and make this man, King Artaxerxes, show me compassion.”
I was cupbearerto the king at this time.
Nehemiah 1:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
10 They are Your servants and Your people. You redeemed them by Your great power and strong hand. 11 Please, Lord, let Your ear be attentive to the prayer of Your servant and to that of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success today, and have compassion on him in the presence of this man.
At the time, I was the king’s cupbearer.
Nehemiah 1:10–11 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
10 They are your servants and your people whom you redeemed by your great power and your strong hand. 11 O Lord, let your ear be attentive to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who delight in revering your name. Give success to your servant today, and grant him mercy in the sight of this man!”
At the time, I was cupbearer to the king.
Nehemiah 1:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)
10 They are your servants and your people whom you have redeemed by your great power and by your strong hand. 11 O Lord, please let your ear be attentive to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who delight to revere in your name. Please, let your servant be successful this day and give him compassion before this man.”
I was cupbearer for the king.
Nehemiah 1:10–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
10 “Lord, they are your people. They serve you. You used your great strength and mighty hand to set them free from Egypt. 11 Lord, please pay careful attention to my prayer. Listen to the prayers of all of us. We take delight in bringing honor to your name. Give me success today. Help King Artaxerxes show me his favor.”
I was the king’s wine taster.
Nehemiah 1:10–11 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
10 “They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.
11 “O Lord, I beseech You, may Your ear be attentive to the prayer of Your servant and the prayer of Your servants who delight to revere Your name, and make Your servant successful today and grant him compassion before this man.”
Now I was the cupbearer to the king.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|