Loading…

Matthew 4:9–10

And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me. 10 Then saith Jesus unto him, Get thee hence, kSatan: for it is written, lThou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

Read more



Matthew 4:9–10 — The New International Version (NIV)

“All this I will give you,” he said, “if you will bow down and worship me.”

10 Jesus said to him, Away from me, Satan! For it is written: ‘Worship the Lord your God, and serve him only.’

Matthew 4:9–10 — English Standard Version (ESV)

And he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.” 10 Then Jesus said to him, Be gone, Satan! For it is written,

“ ‘You shall worship the Lord your God

and him only shall you serve.’ ”

Matthew 4:9–10 — New Living Translation (NLT)

“I will give it all to you,” he said, “if you will kneel down and worship me.”

10 Get out of here, Satan,” Jesus told him. For the Scriptures say,

You must worship the Lord your God

and serve only him.’

Matthew 4:9–10 — The New King James Version (NKJV)

And he said to Him, “All these things I will give You if You will fall down and worship me.”

10 Then Jesus said to him, Away with you, Satan! For it is written, You shall worship the Lord your God, and Him only you shall serve.’ ”

Matthew 4:9–10 — New Century Version (NCV)

The devil said, “If you will bow down and worship me, I will give you all these things.”

10 Jesus said to the devil, “Go away from me, Satan! It is written in the Scriptures, ‘You must worship the Lord your God and serve only him.’ ”

Matthew 4:9–10 — American Standard Version (ASV 1901)

and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me. 10 Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve.

Matthew 4:9–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

and says to him, All these things will I give thee if, falling down, thou wilt do me homage. 10 Then says Jesus to him, Get thee away, Satan, for it is written, Thou shalt do homage to the Lord thy God, and him alone shalt thou serve.

Matthew 4:9–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

The devil said to him, “I will give you all this if you will bow down and worship me.” 

10 Jesus said to him, “Go away, Satan! Scripture says, ‘Worship the Lord your God and serve only him.’ ” 

Matthew 4:9–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

And he said to Him, “I will give You all these things if You will fall down and worship me.”

10 Then Jesus told him, Go away, Satan! For it is written:

Worship the Lord your God,

and serve only Him.

Matthew 4:9–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

and he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.” 10 Jesus said to him, Away with you, Satan! for it is written,

Worship the Lord your God,

and serve only him.’ ”

Matthew 4:9–10 — The Lexham English Bible (LEB)

and he said to him, “I will give to you all these things, if you will fall down and worship me.” 10 Then Jesus said to him, “Go away, Satan, for it is written, ‘You shall worship the Lord your God and serve only him.’ ”

Matthew 4:9–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“If you bow down and worship me,” he said, “I will give you all of this.”

10 Jesus said to him, “Get away from me, Satan! It is written, ‘Worship the Lord your God. He is the only one you should serve.’ ”

Matthew 4:9–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

and he said to Him, “All these things I will give You, if You fall down and worship me.”

10 Then Jesus said to him, Go, Satan! For it is written, ‘You shall worship the Lord your God, and serve Him only.’ ”


Free Ebook from Faithlife

Prayers for Knowing God by Tony EvansIn Prayers for Knowing God, Dr. Tony Evans guides you through more than 50 prayers designed to enable you to identify and understand God’s attributes. This book will help you put the knowledge you’ve gained from Scripture into practice through an active, personal connection to your heavenly Father.