The Future of Bible Study Is Here.
Matthew 25:1–5
Then shall the kingdom of heaven be likened unto aten virgins, which took their lamps, and went forth to meet bthe bridegroom. 2 cAnd five of them were dwise, and five were efoolish. 3 They that were efoolish took their lamps, and took no oil with them: 4 But the dwise took oil in their vessels with their lamps. 5 While the bridegroom ftarried, they all gslumbered and hslept.
| a | |
| b | |
| c | |
| d | |
| e | |
| e | |
| d | |
| f | ch. 24:48 (Gk.). |
| g | |
| h |
Matthew 25:1–5 — New International Version (2011) (NIV)
1 “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. 2 Five of them were foolish and five were wise. 3 The foolish ones took their lamps but did not take any oil with them. 4 The wise ones, however, took oil in jars along with their lamps. 5 The bridegroom was a long time in coming, and they all became drowsy and fell asleep.
Matthew 25:1–5 — English Standard Version (ESV)
1 “Then the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went to meet the bridegroom. 2 Five of them were foolish, and five were wise. 3 For when the foolish took their lamps, they took no oil with them, 4 but the wise took flasks of oil with their lamps. 5 As the bridegroom was delayed, they all became drowsy and slept.
Matthew 25:1–5 — New Living Translation (NLT)
1 “Then the Kingdom of Heaven will be like ten bridesmaids who took their lamps and went to meet the bridegroom. 2 Five of them were foolish, and five were wise. 3 The five who were foolish didn’t take enough olive oil for their lamps, 4 but the other five were wise enough to take along extra oil. 5 When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
Matthew 25:1–5 — The New King James Version (NKJV)
1 “Then the kingdom of heaven shall be likened to ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. 2 Now five of them were wise, and five were foolish. 3 Those who were foolish took their lamps and took no oil with them, 4 but the wise took oil in their vessels with their lamps. 5 But while the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept.
Matthew 25:1–5 — New Century Version (NCV)
1 “At that time the kingdom of heaven will be like ten bridesmaids who took their lamps and went to wait for the bridegroom. 2 Five of them were foolish and five were wise. 3 The five foolish bridesmaids took their lamps, but they did not take more oil for the lamps to burn. 4 The wise bridesmaids took their lamps and more oil in jars. 5 Because the bridegroom was late, they became sleepy and went to sleep.
Matthew 25:1–5 — American Standard Version (ASV)
1 Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom. 2 And five of them were foolish, and five were wise. 3 For the foolish, when they took their lamps, took no oil with them: 4 but the wise took oil in their vessels with their lamps. 5 Now while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Matthew 25:1–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 Then shall the kingdom of the heavens be made like to ten virgins that having taken their torches, went forth to meet the bridegroom. 2 And five of them were prudent and five foolish. 3 They that were foolish took their torches and did not take oil with them; 4 but the prudent took oil in their vessels with their torches. 5 Now the bridegroom tarrying, they all grew heavy and slept.
Matthew 25:1–5 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 “When the end comes, the kingdom of heaven will be like ten bridesmaids. They took their oil lamps and went to meet the groom. 2 Five of them were foolish, and five were wise. 3 The foolish bridesmaids took their lamps, but they didn’t take any extra oil. 4 The wise bridesmaids, however, took along extra oil for their lamps. 5 Since the groom was late, all the bridesmaids became drowsy and fell asleep.
Matthew 25:1–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 “Then the kingdom of heaven will be like 10 virgins who took their lamps and went out to meet the groom. 2 Five of them were foolish and five were sensible. 3 When the foolish took their lamps, they didn’t take olive oil with them. 4 But the sensible ones took oil in their flasks with their lamps. 5 Since the groom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
Matthew 25:1–5 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
1 “Then the kingdom of heaven will be like this. Ten young women took their lamps and went to meet the bridegroom. 2 Five of them were foolish, and five were wise. 3 When the foolish took their lamps, they took no oil with them, 4 but the wise took flasks of oil with their lamps. 5 As the bridegroom was delayed, all of them became drowsy and slept.
Matthew 25:1–5 — The Lexham English Bible (LEB)
1 “Then the kingdom of heaven may be compared to ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. 2 Now five of them were foolish and five were wise. 3 For when the foolish ones took their lamps, they did not take olive oil with them. 4 But the wise ones took olive oil in flasks with their lamps. 5 And when the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
Matthew 25:1–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 “Here is what the kingdom of heaven will be like at that time. Ten bridesmaids took their lamps and went out to meet the groom. 2 Five of them were foolish. Five were wise. 3 The foolish ones took their lamps but didn’t take any olive oil with them. 4 The wise ones took oil in jars along with their lamps. 5 The groom did not come for a long time. So the bridesmaids all grew tired and fell asleep.
Matthew 25:1–5 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
1 “Then the kingdom of heaven will be comparable to ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
2 “Five of them were foolish, and five were prudent.
3 “For when the foolish took their lamps, they took no oil with them,
4 but the prudent took oil in flasks along with their lamps.
5 “Now while the bridegroom was delaying, they all got drowsy and began to sleep.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|