Mark 7:26–30
26 The woman was a ||Greek, a sSyrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter. 27 But Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children’s bread, and to cast it unto the dogs. 28 And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children’s crumbs. 29 And he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter. 30 And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter tlaid upon the bed.
Mark 7:26–30 — The New International Version (NIV)
26 The woman was a Greek, born in Syrian Phoenicia. She begged Jesus to drive the demon out of her daughter.
27 “First let the children eat all they want,” he told her, “for it is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.”
28 “Lord,” she replied, “even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
29 Then he told her, “For such a reply, you may go; the demon has left your daughter.”
30 She went home and found her child lying on the bed, and the demon gone.
Mark 7:26–30 — English Standard Version (ESV)
26 Now the woman was a Gentile, a Syrophoenician by birth. And she begged him to cast the demon out of her daughter. 27 And he said to her, “Let the children be fed first, for it is not right to take the children’s bread and throw it to the dogs.” 28 But she answered him, “Yes, Lord; yet even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” 29 And he said to her, “For this statement you may go your way; the demon has left your daughter.” 30 And she went home and found the child lying in bed and the demon gone.
Mark 7:26–30 — New Living Translation (NLT)
26 and she begged him to cast out the demon from her daughter.
Since she was a Gentile, born in Syrian Phoenicia, 27 Jesus told her, “First I should feed the children—my own family, the Jews. It isn’t right to take food from the children and throw it to the dogs.”
28 She replied, “That’s true, Lord, but even the dogs under the table are allowed to eat the scraps from the children’s plates.”
29 “Good answer!” he said. “Now go home, for the demon has left your daughter.” 30 And when she arrived home, she found her little girl lying quietly in bed, and the demon was gone.
Mark 7:26–30 — The New King James Version (NKJV)
26 The woman was a Greek, a Syro-Phoenician by birth, and she kept asking Him to cast the demon out of her daughter. 27 But Jesus said to her, “Let the children be filled first, for it is not good to take the children’s bread and throw it to the little dogs.”
28 And she answered and said to Him, “Yes, Lord, yet even the little dogs under the table eat from the children’s crumbs.”
29 Then He said to her, “For this saying go your way; the demon has gone out of your daughter.”
30 And when she had come to her house, she found the demon gone out, and her daughter lying on the bed.
Mark 7:26–30 — New Century Version (NCV)
26 She was Greek, born in Phoenicia, in Syria. She begged Jesus to force the demon out of her daughter.
27 Jesus told the woman, “It is not right to take the children’s bread and give it to the dogs. First let the children eat all they want.”
28 But she answered, “Yes, Lord, but even the dogs under the table can eat the children’s crumbs.”
29 Then Jesus said, “Because of your answer, you may go. The demon has left your daughter.”
30 The woman went home and found her daughter lying in bed; the demon was gone.
Mark 7:26–30 — American Standard Version (ASV)
26 Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. And she besought him that he would cast forth the demon out of her daughter. 27 And he said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children’s bread and cast it to the dogs. 28 But she answered and saith unto him, Yea, Lord; even the dogs under the table eat of the children’s crumbs. 29 And he said unto her, For this saying go thy way; the demon is gone out of thy daughter. 30 And she went away unto her house, and found the child laid upon the bed, and the demon gone out.
Mark 7:26–30 — 1890 Darby Bible (DARBY)
26 (and the woman was a Greek, Syrophenician by race), and asked him that he would cast the demon out of her daughter. 27 But Jesus said to her, Suffer the children to be first filled; for it is not right to take the children’s bread and cast it to the dogs. 28 But she answered and says to him, Yea, Lord; for even the dogs under the table eat of the children’s crumbs. 29 And he said to her, Because of this word, go thy way, the demon is gone out of thy daughter. 30 And having gone away to her house she found the demon gone out, and her daughter lying on the bed.
Mark 7:26–30 — GOD’S WORD Translation (GW)
26 The woman happened to be Greek, born in Phoenicia in Syria. She asked him to force the demon out of her daughter.
27 Jesus said to her, “First, let the children eat all they want. It’s not right to take the children’s food and throw it to the dogs.”
28 She answered him, “Lord, even the dogs under the table eat some of the children’s scraps.”
29 Jesus said to her, “Because you have said this, go! The demon has left your daughter.”
30 The woman went home and found the little child lying on her bed, and the demon was gone.
Mark 7:26–30 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
26 Now the woman was Greek, a Syrophoenician by birth, and she kept asking Him to drive the demon out of her daughter. 27 He said to her, “Allow the children to be satisfied first, because it isn’t right to take the children’s bread and throw it to the dogs.”
28 But she replied to Him, “Lord, even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
29 Then He told her, “Because of this reply, you may go. The demon has gone out of your daughter.” 30 When she went back to her home, she found her child lying on the bed, and the demon was gone.
Mark 7:26–30 — The New Revised Standard Version (NRSV)
26 Now the woman was a Gentile, of Syrophoenician origin. She begged him to cast the demon out of her daughter. 27 He said to her, “Let the children be fed first, for it is not fair to take the children’s food and throw it to the dogs.” 28 But she answered him, “Sir, even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” 29 Then he said to her, “For saying that, you may go—the demon has left your daughter.” 30 So she went home, found the child lying on the bed, and the demon gone.
Mark 7:26–30 — The Lexham English Bible (LEB)
26 Now the woman was a Greek—a Syrophoenician by nationality—and she was asking him that he would expel the demon from her daughter. 27 And he said to her, “Let the children be satisfied first, for it is not right to take the children’s bread and throw it to the dogs!” 28 But she answered and said to him, “Lord, even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” 29 And he said to her, “Because of this statement, go! The demon has gone out of your daughter.” 30 And when she went to her home, she found the child lying on the bed and the demon gone.
Mark 7:26–30 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
26 She was a Greek, born in Syrian Phoenicia. She begged Jesus to drive the demon out of her daughter.
27 “First let the children eat all they want,” he told her. “It is not right to take the children’s bread and throw it to their dogs.”
28 “Yes, Lord,” she replied. “But even the dogs under the table eat the children’s crumbs.”
29 Then he told her, “That was a good reply. You may go. The demon has left your daughter.”
30 So she went home and found her child lying on the bed. And the demon was gone.
Mark 7:26–30 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
26 Now the woman was a Gentile, of the Syrophoenician race. And she kept asking Him to cast the demon out of her daughter.
27 And He was saying to her, “Let the children be satisfied first, for it is not good to take the children’s bread and throw it to the dogs.”
28 But she answered and said to Him, “Yes, Lord, but even the dogs under the table feed on the children’s crumbs.”
29 And He said to her, “Because of this answer go; the demon has gone out of your daughter.”
30 And going back to her home, she found the child lying on the bed, the demon having left.