Loading…

Malachi 3:10–12

10  nBring ye all the tithes into pthe storehouse,

That there may be qmeat in mine house,

And rprove me now herewith, saith the Lord of hosts,

If I will not sopen you the windows of heaven,

And pour you out ta blessing, that there shall not be room enough to receive it.

11  And I will rebuke uthe devourer for your sakes,

And he shall not destroy the fruits of your ground;

Neither vshall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the Lord of hosts.

12  And wall nations shall call you blessed:

For ye shall be xa delightsome land, saith the Lord of hosts.

Read more



Malachi 3:10–12 — The New International Version (NIV)

10 Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house. Test me in this,” says the Lord Almighty, “and see if I will not throw open the floodgates of heaven and pour out so much blessing that there will not be room enough to store it. 11 I will prevent pests from devouring your crops, and the vines in your fields will not drop their fruit before it is ripe,” says the Lord Almighty. 12 “Then all the nations will call you blessed, for yours will be a delightful land,” says the Lord Almighty.

Malachi 3:10–12 — English Standard Version (ESV)

10 Bring the full tithe into the storehouse, that there may be food in my house. And thereby put me to the test, says the Lord of hosts, if I will not open the windows of heaven for you and pour down for you a blessing until there is no more need. 11 I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your soil, and your vine in the field shall not fail to bear, says the Lord of hosts. 12 Then all nations will call you blessed, for you will be a land of delight, says the Lord of hosts.

Malachi 3:10–12 — New Living Translation (NLT)

10 Bring all the tithes into the storehouse so there will be enough food in my Temple. If you do,” says the Lord of Heaven’s Armies, “I will open the windows of heaven for you. I will pour out a blessing so great you won’t have enough room to take it in! Try it! Put me to the test! 11 Your crops will be abundant, for I will guard them from insects and disease. Your grapes will not fall from the vine before they are ripe,” says the Lord of Heaven’s Armies. 12 “Then all nations will call you blessed, for your land will be such a delight,” says the Lord of Heaven’s Armies.

Malachi 3:10–12 — The New King James Version (NKJV)

10 Bring all the tithes into the storehouse,

That there may be food in My house,

And try Me now in this,”

Says the Lord of hosts,

“If I will not open for you the windows of heaven

And pour out for you such blessing

That there will not be room enough to receive it.

11 “And I will rebuke the devourer for your sakes,

So that he will not destroy the fruit of your ground,

Nor shall the vine fail to bear fruit for you in the field,”

Says the Lord of hosts;

12 And all nations will call you blessed,

For you will be a delightful land,”

Says the Lord of hosts.

Malachi 3:10–12 — New Century Version (NCV)

10 Bring to the storehouse a full tenth of what you earn so there will be food in my house. Test me in this,” says the Lord All-Powerful. “I will open the windows of heaven for you and pour out all the blessings you need. 11 I will stop the insects so they won’t eat your crops. The grapes won’t fall from your vines before they are ready to pick,” says the Lord All-Powerful. 12 “All the nations will call you blessed, because you will have a pleasant country,” says the Lord All-Powerful.

Malachi 3:10–12 — American Standard Version (ASV 1901)

10 Bring ye the whole tithe into the store-house, that there may be food in my house, and prove me now herewith, saith Jehovah of hosts, if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it. 11 And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, saith Jehovah of hosts. 12 And all nations shall call you happy; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.

Malachi 3:10–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 Bring the whole tithe into the treasure-house, that there may be food in my house, and prove me now herewith, saith Jehovah of hosts, if I open not to you the windows of the heavens, and pour you out a blessing, till there be no place for it. 11 And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, saith Jehovah of hosts. 12 And all nations shall call you blessed; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.

Malachi 3:10–12 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 “Bring one-tenth of your income into the storehouse so that there may be food in my house. Test me in this way,” says the Lord of Armies. “See if I won’t open the windows of heaven for you and flood you with blessings. 11 Then, for your sake, I will stop insects from eating your crops. They will not destroy the produce of your land. The vines in your fields will not lose their unripened grapes,” says the Lord of Armies. 12 “All nations will call you blessed because you will be a delightful land,” says the Lord of Armies.

Malachi 3:10–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Bring the full tenth into the storehouse so that there may be food in My house. Test Me in this way,” says the Lord of Hosts. “See if I will not open the floodgates of heaven and pour out a blessing for you without measure. 11 I will rebuke the devourer for you, so that it will not ruin the produce of your land and your vine in your field will not fail to produce fruit,” says the Lord of Hosts. 12 “Then all the nations will consider you fortunate, for you will be a delightful land,” says the Lord of Hosts.

Malachi 3:10–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in my house, and thus put me to the test, says the Lord of hosts; see if I will not open the windows of heaven for you and pour down for you an overflowing blessing. 11 I will rebuke the locust for you, so that it will not destroy the produce of your soil; and your vine in the field shall not be barren, says the Lord of hosts. 12 Then all nations will count you happy, for you will be a land of delight, says the Lord of hosts.

Malachi 3:10–12 — The Lexham English Bible (LEB)

10 Bring the whole tithe to the storehouse, so that there will be food in my house, and test me please in this,” says Yahweh of hosts, “if I will not open for you the windows of heaven, and pour forth for you an overflowing blessing. 11 I will rebuke the devourer for you; it will not destroy the fruit of your soil; your vine in the field will not be unfruitful,” says Yahweh of hosts. 12 “And all the nations will call you blessed, because you will be a land in which one takes joy,” says Yahweh of hosts.

Malachi 3:10–12 — New International Reader’s Version (NIrV)

10 “Bring the entire tenth to the storerooms in my temple. Then there will be plenty of food. Put me to the test,” says the Lord. “Then you will see that I will throw open the windows of heaven. I will pour out so many blessings that you will not have enough room for them. 11 I will keep bugs from eating up your crops. And your grapes will not drop from the vines before they are ripe,” says the Lord.

12 “Then all of the nations will call you blessed. Your land will be delightful,” says the Lord who rules over all.

Malachi 3:10–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 Bring the whole tithe into the storehouse, so that there may be food in My house, and test Me now in this,” says the Lord of hosts, “if I will not open for you the windows of heaven and pour out for you a blessing until it overflows.

11 “Then I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of the ground; nor will your vine in the field cast its grapes,says the Lord of hosts.

12 All the nations will call you blessed, for you shall be a delightful land,” says the Lord of hosts.