Loading…

Luke 4:28–29

28 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, 29 And rose up, and rrthrust him out of the city, and led him unto the ||brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong.

Read more



Luke 4:28–29 — The New International Version (NIV)

28 All the people in the synagogue were furious when they heard this. 29 They got up, drove him out of the town, and took him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw him off the cliff.

Luke 4:28–29 — English Standard Version (ESV)

28 When they heard these things, all in the synagogue were filled with wrath. 29 And they rose up and drove him out of the town and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff.

Luke 4:28–29 — New Living Translation (NLT)

28 When they heard this, the people in the synagogue were furious. 29 Jumping up, they mobbed him and forced him to the edge of the hill on which the town was built. They intended to push him over the cliff,

Luke 4:28–29 — The New King James Version (NKJV)

28 So all those in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, 29 and rose up and thrust Him out of the city; and they led Him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw Him down over the cliff.

Luke 4:28–29 — New Century Version (NCV)

28 When all the people in the synagogue heard these things, they became very angry. 29 They got up, forced Jesus out of town, and took him to the edge of the cliff on which the town was built. They planned to throw him off the edge,

Luke 4:28–29 — American Standard Version (ASV 1901)

28 And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things; 29 and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong.

Luke 4:28–29 — 1890 Darby Bible (DARBY)

28 And they were all filled with rage in the synagogue, hearing these things; 29 and rising up they cast him forth out of the city, and led him up to the brow of the mountain upon which their city was built, so that they might throw him down the precipice;

Luke 4:28–29 — GOD’S WORD Translation (GW)

28 Everyone in the synagogue became furious when they heard this. 29 Their city was built on a hill with a cliff. So they got up, forced Jesus out of the city, and led him to the cliff. They intended to throw him off of it.

Luke 4:28–29 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

28 When they heard this, everyone in the synagogue was enraged. 29 They got up, drove Him out of town, and brought Him to the edge of the hill that their town was built on, intending to hurl Him over the cliff.

Luke 4:28–29 — The New Revised Standard Version (NRSV)

28 When they heard this, all in the synagogue were filled with rage. 29 They got up, drove him out of the town, and led him to the brow of the hill on which their town was built, so that they might hurl him off the cliff.

Luke 4:28–29 — The Lexham English Bible (LEB)

28 And all those in the synagogue were filled with anger when they heard these things. 29 And they stood up and forced him out of the town and brought him up to the edge of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff.

Luke 4:28–29 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

28 All the people in the synagogue were very angry when they heard that. 29 They got up and ran Jesus out of town. They took him to the edge of the hill on which the town was built. They planned to throw him down the cliff.

Luke 4:28–29 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

28 And all the people in the synagogue were filled with rage as they heard these things;

29 and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff.