Loading…

Luke 23:2

And they began to accuse him, saying, We found this fellow bperverting the nation, and cforbidding to give dtribute to Caesar, saying ethat he himself is Christ a King.

Read more



Luke 23:2 — The New International Version (NIV)

And they began to accuse him, saying, “We have found this man subverting our nation. He opposes payment of taxes to Caesar and claims to be Messiah, a king.”

Luke 23:2 — English Standard Version (ESV)

And they began to accuse him, saying, “We found this man misleading our nation and forbidding us to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ, a king.”

Luke 23:2 — New Living Translation (NLT)

They began to state their case: “This man has been leading our people astray by telling them not to pay their taxes to the Roman government and by claiming he is the Messiah, a king.”

Luke 23:2 — The New King James Version (NKJV)

And they began to accuse Him, saying, “We found this fellow perverting the nation, and forbidding to pay taxes to Caesar, saying that He Himself is Christ, a King.”

Luke 23:2 — New Century Version (NCV)

They began to accuse Jesus, saying, “We caught this man telling things that mislead our people. He says that we should not pay taxes to Caesar, and he calls himself the Christ, a king.”

Luke 23:2 — American Standard Version (ASV 1901)

And they began to accuse him, saying, We found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, and saying that he himself is Christ a king.

Luke 23:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And they began to accuse him, saying, We have found this man perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.

Luke 23:2 — GOD’S WORD Translation (GW)

They began to accuse Jesus by saying, “We found that he stirs up trouble among our people: He keeps them from paying taxes to the emperor, and he says that he is Christ, a king.”

Luke 23:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

They began to accuse Him, saying, “We found this man subverting our nation, opposing payment of taxes to Caesar, and saying that He Himself is the Messiah, a King.”

Luke 23:2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

They began to accuse him, saying, “We found this man perverting our nation, forbidding us to pay taxes to the emperor, and saying that he himself is the Messiah, a king.”

Luke 23:2 — The Lexham English Bible (LEB)

And they began to accuse him, saying, “We have found this man misleading our nation and forbidding us to pay taxes to Caesar, and saying he himself is Christ, a king!”

Luke 23:2 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

They began to bring charges against Jesus. They said, “We have found this man misleading our people. He is against paying taxes to Caesar. And he claims to be Christ, a king.”

Luke 23:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And they began to accuse Him, saying, “We found this man misleading our nation and forbidding to pay taxes to Caesar, and saying that He Himself is Christ, a King.”