The Future of Bible Study Is Here.
Luke 2:29–33
29 cLord, now dlettest thou thy servant depart
In peace, eaccording to thy word:
30 For mine eyes fhave seen thy salvation,
31 gWhich thou hast prepared before the face of all people;
32 hA light to lighten the Gentiles, and the glory iof thy people Israel.
33 And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him.
| c | Acts 4:24. So 2 Pet. 2:1. Jude 4. Rev. 6:10 in the Gk. |
| d | Comp. Gen. 46:30. |
| e | ver. 26. |
| f | Isai. 52:10. ch. 3:6. Acts 28:28. So John 9:37. |
| g | |
| h | Isai. 49:6. See Isai. 42:6. So Acts 13:47. & 26:23. & 28:28. |
| i | ver. 10 (Gk.). |
Luke 2:29–33 — New International Version (2011) (NIV)
29 “Sovereign Lord, as you have promised,
you may now dismiss your servant in peace.
30 For my eyes have seen your salvation,
31 which you have prepared in the sight of all nations:
32 a light for revelation to the Gentiles,
and the glory of your people Israel.”
33 The child’s father and mother marveled at what was said about him.
Luke 2:29–33 — English Standard Version (ESV)
29 “Lord, now you are letting your servant depart in peace,
according to your word;
30 for my eyes have seen your salvation
31 that you have prepared in the presence of all peoples,
32 a light for revelation to the Gentiles,
and for glory to your people Israel.”
33 And his father and his mother marveled at what was said about him.
Luke 2:29–33 — New Living Translation (NLT)
29 “Sovereign Lord, now let your servant die in peace,
as you have promised.
30 I have seen your salvation,
31 which you have prepared for all people.
32 He is a light to reveal God to the nations,
and he is the glory of your people Israel!”
33 Jesus’ parents were amazed at what was being said about him.
Luke 2:29–33 — The New King James Version (NKJV)
29 “Lord, now You are letting Your servant depart in peace,
According to Your word;
30 For my eyes have seen Your salvation
31 Which You have prepared before the face of all peoples,
32 A light to bring revelation to the Gentiles,
And the glory of Your people Israel.”
33 And Joseph and His mother marveled at those things which were spoken of Him.
Luke 2:29–33 — New Century Version (NCV)
29 “Now, Lord, you can let me, your servant,
die in peace as you said.
30 With my own eyes I have seen your salvation,
31 which you prepared before all people.
32 It is a light for the non-Jewish people to see
and an honor for your people, the Israelites.”
33 Jesus’ father and mother were amazed at what Simeon had said about him.
Luke 2:29–33 — American Standard Version (ASV)
29 Now lettest thou thy servant depart, Lord,
According to thy word, in peace;
30 For mine eyes have seen thy salvation,
31 Which thou hast prepared before the face of all peoples;
32 A light for revelation to the Gentiles,
And the glory of thy people Israel.
33 And his father and his mother were marvelling at the things which were spoken concerning him;
Luke 2:29–33 — 1890 Darby Bible (DARBY)
29 Lord, now thou lettest thy bondman go, according to thy word, in peace; 30 for mine eyes have seen thy salvation, 31 which thou hast prepared before the face of all peoples; 32 a light for revelation of the Gentiles and the glory of thy people Israel. 33 And his father and mother wondered at the things which were said concerning him.
Luke 2:29–33 — GOD’S WORD Translation (GW)
29 “Now, Lord, you are allowing your servant to leave in peace
as you promised.
30 My eyes have seen your salvation,
31 which you have prepared for all people to see.
32 He is a light that will reveal ⸤salvation⸥ to the nations
and bring glory to your people Israel.”
33 Jesus’ father and mother were amazed at what was said about him.
Luke 2:29–33 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
29 Now, Master,
You can dismiss Your slave in peace,
as You promised.
30 For my eyes have seen Your salvation.
31 You have prepared it
in the presence of all peoples—
32 a light for revelation to the Gentiles
and glory to Your people Israel.
33 His father and mother were amazed at what was being said about Him.
Luke 2:29–33 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
29 “Master, now you are dismissing your servant in peace,
according to your word,
30 for my eyes have seen your salvation,
31 which you have prepared in the presence of all peoples,
32 a light for revelation to the gentiles
and for glory to your people Israel.”
33 And the child’s father and mother were amazed at what was being said about him.
Luke 2:29–33 — The Lexham English Bible (LEB)
29 “Now dismiss your slave in peace, Lord,
according to your word.
30 For my eyes have seen your salvation
31 that you have prepared in the presence of all the peoples,
32 a light for revelation to the Gentiles,
and glory to your people Israel.”
33 And his father and mother were astonished at what was said about him.
Luke 2:29–33 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
29 “Lord, you are the King over all.
Now let me, your servant, go in peace.
That is what you promised.
30 My eyes have seen your salvation.
31 You have prepared it in the sight of all people.
32 It is a light to be given to those who aren’t Jews.
It will bring glory to your people Israel.”
33 The child’s father and mother were amazed at what was said about him.
Luke 2:29–33 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
29 “Now Lord, You are releasing Your bond-servant to depart in peace,
According to Your word;
30 For my eyes have seen Your salvation,
31 Which You have prepared in the presence of all peoples,
32 A Light of revelation to the Gentiles,
And the glory of Your people Israel.”
33 And His father and mother were amazed at the things which were being said about Him.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|