Loading…

Luke 12:35–36

35 zLet your loins be girded about, and ayour lights burning; 36 And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will breturn from cthe wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.

Read more



Luke 12:35–36 — The New International Version (NIV)

35 Be dressed ready for service and keep your lamps burning, 36 like servants waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks they can immediately open the door for him.

Luke 12:35–36 — English Standard Version (ESV)

35 Stay dressed for action and keep your lamps burning, 36 and be like men who are waiting for their master to come home from the wedding feast, so that they may open the door to him at once when he comes and knocks.

Luke 12:35–36 — New Living Translation (NLT)

35 Be dressed for service and keep your lamps burning, 36 as though you were waiting for your master to return from the wedding feast. Then you will be ready to open the door and let him in the moment he arrives and knocks.

Luke 12:35–36 — The New King James Version (NKJV)

35 Let your waist be girded and your lamps burning; 36 and you yourselves be like men who wait for their master, when he will return from the wedding, that when he comes and knocks they may open to him immediately.

Luke 12:35–36 — New Century Version (NCV)

35 “Be dressed, ready for service, and have your lamps shining. 36 Be like servants who are waiting for their master to come home from a wedding party. When he comes and knocks, the servants immediately open the door for him.

Luke 12:35–36 — American Standard Version (ASV 1901)

35 Let your loins be girded about, and your lamps burning; 36 and be ye yourselves like unto men looking for their lord, when he shall return from the marriage feast; that, when he cometh and knocketh, they may straightway open unto him.

Luke 12:35–36 — 1890 Darby Bible (DARBY)

35 Let your loins be girded about, and lamps burning; 36 and ye like men who wait their own lord whenever he may leave the wedding, that when he comes and knocks, they may open to him immediately.

Luke 12:35–36 — GOD’S WORD Translation (GW)

35 “Be ready for action, and have your lamps burning. 36 Be like servants waiting to open the door at their master’s knock when he returns from a wedding.

Luke 12:35–36 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

35 Be ready for service and have your lamps lit. 36 You must be like people waiting for their master to return from the wedding banquet so that when he comes and knocks, they can open the door for him at once.

Luke 12:35–36 — The New Revised Standard Version (NRSV)

35 Be dressed for action and have your lamps lit; 36 be like those who are waiting for their master to return from the wedding banquet, so that they may open the door for him as soon as he comes and knocks.

Luke 12:35–36 — The Lexham English Bible (LEB)

35 “You must be prepared for action and your lamps burning. 36 And you, be like people who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that when he comes back and knocks, they can open the door for him immediately.

Luke 12:35–36 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

35 “Be dressed and ready to serve. Keep your lamps burning. 36 Be like servants waiting for their master to return from a wedding dinner. When he comes and knocks, they can open the door for him at once.

Luke 12:35–36 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

35 Be dressed in readiness, and keep your lamps lit.

36 Be like men who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open the door to him when he comes and knocks.