The Future of Bible Study Is Here.
Lamentations 3:7–9
m | |
n | |
o | |
m | |
p | Isai. 24:1. ver. 36 in the Heb. So ver. 59. See Job 19:6. |
Lamentations 3:7–9 — The New International Version (NIV)
7 He has walled me in so I cannot escape;
he has weighed me down with chains.
8 Even when I call out or cry for help,
he shuts out my prayer.
9 He has barred my way with blocks of stone;
he has made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — English Standard Version (ESV)
7 He has walled me about so that I cannot escape;
he has made my chains heavy;
8 though I call and cry for help,
he shuts out my prayer;
9 he has blocked my ways with blocks of stones;
he has made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — New Living Translation (NLT)
7 He has walled me in, and I cannot escape.
He has bound me in heavy chains.
8 And though I cry and shout,
he has shut out my prayers.
9 He has blocked my way with a high stone wall;
he has made my road crooked.
Lamentations 3:7–9 — The New King James Version (NKJV)
7 He has hedged me in so that I cannot get out;
He has made my chain heavy.
8 Even when I cry and shout,
He shuts out my prayer.
9 He has blocked my ways with hewn stone;
He has made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — New Century Version (NCV)
7 He shut me in so I could not get out;
he put heavy chains on me.
8 I cry out and beg for help,
but he ignores my prayer.
9 He blocked my way with a stone wall
and led me in the wrong direction.
Lamentations 3:7–9 — American Standard Version (ASV)
7 He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy. 8 Yea, when I cry, and call for help, he shutteth out my prayer. 9 He hath walled up my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 He hath hedged me about that I cannot get out: he hath made my chain heavy. 8 Even when I cry and shout, he shutteth out my prayer. 9 He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 He has blocked me so that I can’t get out.
He has put heavy chains on me.
8 Even when I cry and call for help, he shuts out my prayer.
9 He has blocked my way with cut stones and made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 He has walled me in so I cannot escape;
He has weighed me down with chains.
8 Even when I cry out and plead for help,
He rejects my prayer.
9 He has walled in my ways with cut stones;
He has made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 He has walled me about so that I cannot escape;
he has put heavy chains on me;
8 though I call and cry for help,
he shuts out my prayer;
9 he has blocked my ways with hewn stones,
he has made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)
7 He has built a wall around me, I cannot go out;
he has made my bronze fetters heavy.
8 Though I cry out for help,
he shuts out my prayers.
9 He has blocked my ways with dressed stones;
he has made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 He has built walls around me. I can’t escape.
He has put heavy chains on me.
8 I call out and cry for help.
But he won’t listen to me when I pray.
9 He has put up a stone wall to block my way.
He has made my paths crooked.
Lamentations 3:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 He has walled me in so that I cannot go out;
He has made my chain heavy.
8 Even when I cry out and call for help,
He shuts out my prayer.
9 He has blocked my ways with hewn stone;
He has made my paths crooked.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.