Loading…

Jonah 2:8

sThey that observe lying tvanities forsake utheir own mercy.

Read more



Jonah 2:8 — The New International Version (NIV)

“Those who cling to worthless idols

turn away from God’s love for them.

Jonah 2:8 — English Standard Version (ESV)

Those who pay regard to vain idols

forsake their hope of steadfast love.

Jonah 2:8 — New Living Translation (NLT)

Those who worship false gods

turn their backs on all God’s mercies.

Jonah 2:8 — The New King James Version (NKJV)

“Those who regard worthless idols

Forsake their own Mercy.

Jonah 2:8 — New Century Version (NCV)

“People who worship useless idols

give up their loyalty to you.

Jonah 2:8 — American Standard Version (ASV 1901)

They that regard lying vanities

Forsake their own mercy.

Jonah 2:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

They that observe lying vanities forsake their own mercy.

Jonah 2:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

Those who hold on to worthless idols abandon their loyalty to you.

Jonah 2:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Those who cling to worthless idols

forsake faithful love,

Jonah 2:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Those who worship vain idols

forsake their true loyalty.

Jonah 2:8 — The Lexham English Bible (LEB)

Those who worship vain idols

forsake their loyal love.

Jonah 2:8 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

“Some people worship the worthless statues of their gods.

They turn away from the grace

you want to give them.

Jonah 2:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“Those who regard vain idols

Forsake their faithfulness,