Loading…

Jeremiah 6:2

I have likened the daughter of Zion to a ||comely and hdelicate woman.

Read more



Jeremiah 6:2 — The New International Version (NIV)

I will destroy Daughter Zion,

so beautiful and delicate.

Jeremiah 6:2 — English Standard Version (ESV)

The lovely and delicately bred I will destroy,

the daughter of Zion.

Jeremiah 6:2 — New Living Translation (NLT)

O Jerusalem, you are my beautiful and delicate daughter—

but I will destroy you!

Jeremiah 6:2 — The New King James Version (NKJV)

I have likened the daughter of Zion

To a lovely and delicate woman.

Jeremiah 6:2 — New Century Version (NCV)

Jerusalem, I will destroy you,

you who are fragile and gentle.

Jeremiah 6:2 — American Standard Version (ASV 1901)

The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.

Jeremiah 6:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

The comely and delicate one do I cut off, the daughter of Zion.

Jeremiah 6:2 — GOD’S WORD Translation (GW)

“My people Zion are like lovely pastures.

Jeremiah 6:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Though she is beautiful and delicate,

I will destroy Daughter Zion.

Jeremiah 6:2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I have likened daughter Zion

to the loveliest pasture.

Jeremiah 6:2 — The Lexham English Bible (LEB)

The lovely and the delicate,

the daughter of Jerusalem, I will destroy.

Jeremiah 6:2 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

I will destroy the city of Zion,

even though it is very beautiful.

Jeremiah 6:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“The comely and dainty one, the daughter of Zion, I will cut off.