Loading…

Jeremiah 27:12–15

12 I spake also *xto Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, qBring your necks under the yoke of the king of Babylon, and yserve him and his people, and live. 13 zWhy will ye die, thou and thy people, raby the sword, by the famine, and by the pestilence, bas the Lord hath spoken against the nation that will not serve the king of Babylon? 14 cTherefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: dfor they prophesy a lie unto you. 15 eFor I have not sent them, saith the Lord, yet they prophesy a lie in my name; fthat I might drive you out, and that ye might perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.

Read more



Jeremiah 27:12–15 — The New International Version (NIV)

12 I gave the same message to Zedekiah king of Judah. I said, “Bow your neck under the yoke of the king of Babylon; serve him and his people, and you will live. 13 Why will you and your people die by the sword, famine and plague with which the Lord has threatened any nation that will not serve the king of Babylon? 14 Do not listen to the words of the prophets who say to you, ‘You will not serve the king of Babylon,’ for they are prophesying lies to you. 15 ‘I have not sent them,’ declares the Lord. ‘They are prophesying lies in my name. Therefore, I will banish you and you will perish, both you and the prophets who prophesy to you.’ ”

Jeremiah 27:12–15 — English Standard Version (ESV)

12 To Zedekiah king of Judah I spoke in like manner: “Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people and live. 13 Why will you and your people die by the sword, by famine, and by pestilence, as the Lord has spoken concerning any nation that will not serve the king of Babylon? 14 Do not listen to the words of the prophets who are saying to you, ‘You shall not serve the king of Babylon,’ for it is a lie that they are prophesying to you. 15 I have not sent them, declares the Lord, but they are prophesying falsely in my name, with the result that I will drive you out and you will perish, you and the prophets who are prophesying to you.”

Jeremiah 27:12–15 — New Living Translation (NLT)

12 Then I repeated this same message to King Zedekiah of Judah. “If you want to live, submit to the yoke of the king of Babylon and his people. 13 Why do you insist on dying—you and your people? Why should you choose war, famine, and disease, which the Lord will bring against every nation that refuses to submit to Babylon’s king? 14 Do not listen to the false prophets who keep telling you, ‘The king of Babylon will not conquer you.’ They are liars. 15 This is what the Lord says: ‘I have not sent these prophets! They are telling you lies in my name, so I will drive you from this land. You will all die—you and all these prophets, too.’ ”

Jeremiah 27:12–15 — The New King James Version (NKJV)

12 I also spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, “Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live! 13 Why will you die, you and your people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the Lord has spoken against the nation that will not serve the king of Babylon? 14 Therefore do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, ‘You shall not serve the king of Babylon,’ for they prophesy a lie to you; 15 for I have not sent them,” says the Lord, “yet they prophesy a lie in My name, that I may drive you out, and that you may perish, you and the prophets who prophesy to you.”

Jeremiah 27:12–15 — New Century Version (NCV)

12 I gave the same message to Zedekiah king of Judah. I said, “Put yourself under the control of the king of Babylon and serve him, and you will live. 13 Why should you and your people die from war, hunger, or disease, as the Lord said would happen to those who do not serve the king of Babylon? 14 But the false prophets are saying, ‘You will never be slaves to the king of Babylon.’ Don’t listen to them because they are prophesying lies to you! 15 ‘I did not send them,’ says the Lord. ‘They are prophesying lies and saying the message is from me. So I will send you away, Judah. And you and those prophets who prophesy to you will die.’ ”

Jeremiah 27:12–15 — American Standard Version (ASV 1901)

12 And I spake to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. 13 Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon? 14 And hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie unto you. 15 For I have not sent them, saith Jehovah, but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that ye may perish, ye, and the prophets that prophesy unto you.

Jeremiah 27:12–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 And I spoke to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. 13 Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon? 14 And hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon; for they prophesy falsehood unto you. 15 For I have not sent them, saith Jehovah, yet they prophesy falsely in my name; in order that I should drive you out, and that ye should perish, ye, and the prophets who prophesy unto you.

Jeremiah 27:12–15 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 I spoke the same message to King Zedekiah of Judah, “Surrender to the king of Babylon, serve him and his people, and you will stay alive. 13 Why should you and your people die in wars, famines, and plagues? The Lord has threatened the nations that don’t serve the king of Babylon. 14 Don’t listen to the prophets who tell you that you’ll never serve the king of Babylon. They are prophesying lies to you. 15 I didn’t send them, declares the Lord. They prophesy lies in my name. So I will scatter you, and you and the prophets will die.”

Jeremiah 27:12–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 I spoke to Zedekiah king of Judah in the same way: “Put your necks under the yoke of the king of Babylon, serve him and his people, and live! 13 Why should you and your people die by the sword, famine, or plague as the Lord has threatened against any nation that does not serve the king of Babylon? 14 Do not listen to the words of the prophets who are telling you, ‘You must not serve the king of Babylon,’ for they are prophesying a lie to you. 15 ‘I have not sent them’—this is the Lord’s declaration—‘and they are prophesying falsely in My name; therefore, I will banish you, and you will perish—you and the prophets who are prophesying to you.’ ”

Jeremiah 27:12–15 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 I spoke to King Zedekiah of Judah in the same way: Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. 13 Why should you and your people die by the sword, by famine, and by pestilence, as the Lord has spoken concerning any nation that will not serve the king of Babylon? 14 Do not listen to the words of the prophets who are telling you not to serve the king of Babylon, for they are prophesying a lie to you. 15 I have not sent them, says the Lord, but they are prophesying falsely in my name, with the result that I will drive you out and you will perish, you and the prophets who are prophesying to you.

Jeremiah 27:12–15 — The Lexham English Bible (LEB)

12 And I spoke words like these to Zedekiah, the king of Judah, saying, “Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. 13 Why should you die—you and your people—by the sword, by the famine, and by the plague, as Yahweh has spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon? 14 And you must not listen to the words of the prophets who are speaking to you, saying, ‘You must not serve the king of Babylon,’ for they are prophesying a lie to you. 15 For I have not sent them,” declares Yahweh, “but they are prophesying in my name falsely, so that I will drive them away. And you will perish—you and the prophets who are prophesying to you.”

Jeremiah 27:12–15 — New International Reader’s Version (NIrV)

12 I gave the same message to Zedekiah, the king of Judah. I said, “Put your neck under the yoke of the king of Babylonia. Obey him. Serve his people. Then you will live. 13 Why should you and your people die? Why should you die of war, hunger and plague? That’s what the Lord said would happen to any nation that won’t serve the king of Babylonia.

14 “Don’t listen to the words of the prophets who say to you, ‘You won’t serve the king of Babylonia.’ They are prophesying lies to you. 15 ‘I have not sent them,’ announces the Lord. ‘They are prophesying lies in my name. So I will drive you away from your land. And you will die. So will the prophets who prophesy to you.’ ”

Jeremiah 27:12–15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

12 I spoke words like all these to Zedekiah king of Judah, saying, “Bring your necks under the yoke of the king of Babylon and serve him and his people, and live!

13 Why will you die, you and your people, by the sword, famine and pestilence, as the Lord has spoken to that nation which will not serve the king of Babylon?

14 “So do not listen to the words of the prophets who speak to you, saying, ‘You will not serve the king of Babylon,’ for they prophesy a lie to you;

15 for I have not sent them,” declares the Lord, “but they prophesy falsely in My name, in order that I may drive you out and that you may perish, you and the prophets who prophesy to you.”