Loading…

Jeremiah 10:3–4

For the ccustoms of the people are vain:

For done cutteth a tree out of the forest,

The work of the hands of the workman, ewith the axe.

fThey deck it with silver and with gold;

gThey fasten it with nails and with hammers, ghthat it move not.

Read more Explain verse



Jeremiah 10:3–4 — The New International Version (NIV)

For the practices of the peoples are worthless;

they cut a tree out of the forest,

and a craftsman shapes it with his chisel.

They adorn it with silver and gold;

they fasten it with hammer and nails

so it will not totter.

Jeremiah 10:3–4 — English Standard Version (ESV)

for the customs of the peoples are vanity.

A tree from the forest is cut down

and worked with an axe by the hands of a craftsman.

They decorate it with silver and gold;

they fasten it with hammer and nails

so that it cannot move.

Jeremiah 10:3–4 — New Living Translation (NLT)

Their ways are futile and foolish.

They cut down a tree, and a craftsman carves an idol.

They decorate it with gold and silver

and then fasten it securely with hammer and nails

so it won’t fall over.

Jeremiah 10:3–4 — The New King James Version (NKJV)

For the customs of the peoples are futile;

For one cuts a tree from the forest,

The work of the hands of the workman, with the ax.

They decorate it with silver and gold;

They fasten it with nails and hammers

So that it will not topple.

Jeremiah 10:3–4 — New Century Version (NCV)

The customs of other people are worth nothing.

Their idols are just wood cut from the forest,

shaped by a worker with his chisel.

They decorate their idols with silver and gold.

With hammers and nails they fasten them down

so they won’t fall over.

Jeremiah 10:3–4 — American Standard Version (ASV)

For the customs of the peoples are vanity; for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe. They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Jeremiah 10:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For the statutes of the peoples are vanity; for it is a tree cut out of the forest, worked with a chisel by the hands of the artizan; they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Jeremiah 10:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

The religion of the people is worthless. 

Woodcutters cut down trees from the forest. 

The hands of craftsmen prepare them with axes. 

Craftsmen decorate them with silver and gold 

and fasten them ⸤together⸥ with hammers and nails 

so that they won’t fall over. 

Jeremiah 10:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

for the customs of the peoples are worthless.

Someone cuts down a tree from the forest;

it is worked by the hands of a craftsman with a chisel.

He decorates it with silver and gold.

It is fastened with hammer and nails,

so it won’t totter.

Jeremiah 10:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For the customs of the peoples are false:

a tree from the forest is cut down,

and worked with an ax by the hands of an artisan;

people deck it with silver and gold;

they fasten it with hammer and nails

so that it cannot move.

Jeremiah 10:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

For the statutes of the peoples are vanity,

for it is a tree cut down from the forest,

the work of the hands of a craftsman with the tool.

He decorates it with silver and gold,

they strengthen it with nails and hammers,

so that it does not stagger.

Jeremiah 10:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The practices of those nations are worthless.

People cut a tree out of the forest.

A skilled worker shapes the wood with a sharp tool.

Others decorate it with silver and gold.

They use a hammer to nail it to the floor.

They want to keep it from falling down.

Jeremiah 10:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For the customs of the peoples are delusion;

Because it is wood cut from the forest,

The work of the hands of a craftsman with a cutting tool.

“They decorate it with silver and with gold;

They fasten it with nails and with hammers

So that it will not totter.


A service of Logos Bible Software