Loading…

Isaiah 6:9–12

And he said, Go, and tell this people,

tHear ye ||indeed, but understand not;

And see ye indeed, but perceive not.

10  uMake the heart of this people fat,

And make their ears heavy, and vshut their eyes;

wLest they see with their eyes, and hear with their ears,

And understand with their heart, and convert, and be healed.

11  Then said I, xLord, how long? And he answered,

Until the cities be wasted without inhabitant,

And the houses without man,

And the land be utterly desolate,

12  And ythe Lord have removed men far away,

And there be a great forsaking in the midst of the land.

Read more



Isaiah 6:9–12 — The New International Version (NIV)

He said, “Go and tell this people:

“ ‘Be ever hearing, but never understanding;

be ever seeing, but never perceiving.’

10 Make the heart of this people calloused;

make their ears dull

and close their eyes.

Otherwise they might see with their eyes,

hear with their ears,

understand with their hearts,

and turn and be healed.”

11 Then I said, “For how long, Lord?”

And he answered:

“Until the cities lie ruined

and without inhabitant,

until the houses are left deserted

and the fields ruined and ravaged,

12 until the Lord has sent everyone far away

and the land is utterly forsaken.

Isaiah 6:9–12 — English Standard Version (ESV)

And he said, “Go, and say to this people:

“ ‘Keep on hearing, but do not understand;

keep on seeing, but do not perceive.’

10 Make the heart of this people dull,

and their ears heavy,

and blind their eyes;

lest they see with their eyes,

and hear with their ears,

and understand with their hearts,

and turn and be healed.”

11 Then I said, “How long, O Lord?”

And he said:

“Until cities lie waste

without inhabitant,

and houses without people,

and the land is a desolate waste,

12 and the Lord removes people far away,

and the forsaken places are many in the midst of the land.

Isaiah 6:9–12 — New Living Translation (NLT)

And he said, “Yes, go, and say to this people,

‘Listen carefully, but do not understand.

Watch closely, but learn nothing.’

10 Harden the hearts of these people.

Plug their ears and shut their eyes.

That way, they will not see with their eyes,

nor hear with their ears,

nor understand with their hearts

and turn to me for healing.”

11 Then I said, “Lord, how long will this go on?”

And he replied,

“Until their towns are empty,

their houses are deserted,

and the whole country is a wasteland;

12 until the Lord has sent everyone away,

and the entire land of Israel lies deserted.

Isaiah 6:9–12 — The New King James Version (NKJV)

And He said, “Go, and tell this people:

‘Keep on hearing, but do not understand;

Keep on seeing, but do not perceive.’

10 “Make the heart of this people dull,

And their ears heavy,

And shut their eyes;

Lest they see with their eyes,

And hear with their ears,

And understand with their heart,

And return and be healed.”

11 Then I said, “Lord, how long?”

And He answered:

“Until the cities are laid waste and without inhabitant,

The houses are without a man,

The land is utterly desolate,

12 The Lord has removed men far away,

And the forsaken places are many in the midst of the land.

Isaiah 6:9–12 — New Century Version (NCV)

Then the Lord said, “Go and tell this to the people:

‘You will listen and listen, but you will not understand.

You will look and look, but you will not learn.’

10 Make the minds of these people dumb.

Shut their ears. Cover their eyes.

Otherwise, they might really understand

what they see with their eyes

and hear with their ears.

They might really understand in their minds

and come back to me and be healed.”

11 Then I asked, “Lord, how long should I do this?”

He answered,

“Until the cities are destroyed

and the people are gone,

until there are no people left in the houses,

until the land is destroyed and left empty.

12 The Lord will send the people far away,

and the land will be left empty.

Isaiah 6:9–12 — American Standard Version (ASV 1901)

And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. 10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn again, and be healed. 11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, and the land become utterly waste, 12 and Jehovah have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land.

Isaiah 6:9–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And he said, Go; and thou shalt say unto this people, Hearing ye shall hear and shall not understand, and seeing ye shall see and shall not perceive. 10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and blind their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and be converted, and healed. 11 And I said, Lord, how long? And he said, Until the cities be wasted, without inhabitant, and the houses without man, and the land become an utter desolation, 12 and Jehovah have removed men far away, and the solitude be great in the midst of the land.

Isaiah 6:9–12 — GOD’S WORD Translation (GW)

And he said, “Go and tell these people, 

‘No matter how closely you listen, you’ll never understand. 

No matter how closely you look, you’ll never see.’ 

10 Make these people close-minded. 

Plug their ears. 

Shut their eyes. 

Otherwise, they may see with their eyes, 

hear with their ears, 

understand with their minds, 

and return and be healed.” 

11 I asked, “How long, O Lord?” 

And he replied, 

“Until the cities lie in ruins with no one living in them, 

the houses have no people, 

and the land is completely desolate. 

12 The Lord will send his people far away, 

and a large area in the middle of the land will be abandoned. 

Isaiah 6:9–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

And He replied:

Go! Say to these people:

Keep listening, but do not understand;

keep looking, but do not perceive.

10 Dull the minds of these people;

deafen their ears and blind their eyes;

otherwise they might see with their eyes

and hear with their ears,

understand with their minds,

turn back, and be healed.

11 Then I said, “Until when, Lord?” And He replied:

Until cities lie in ruins without inhabitants,

houses are without people,

the land is ruined and desolate,

12 and the Lord drives the people far away,

leaving great emptiness in the land.

Isaiah 6:9–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And he said, “Go and say to this people:

‘Keep listening, but do not comprehend;

keep looking, but do not understand.’

10 Make the mind of this people dull,

and stop their ears,

and shut their eyes,

so that they may not look with their eyes,

and listen with their ears,

and comprehend with their minds,

and turn and be healed.”

11 Then I said, “How long, O Lord?” And he said:

“Until cities lie waste

without inhabitant,

and houses without people,

and the land is utterly desolate;

12 until the Lord sends everyone far away,

and vast is the emptiness in the midst of the land.

Isaiah 6:9–12 — The Lexham English Bible (LEB)

And he said, “Go and say to this people,

‘Keep on listening and do not comprehend!

And keep on looking and do not understand!’

10 Make the heart of this people insensitive,

and make its ears unresponsive,

and shut its eyes

so that it may not look with its eyes

and listen with its ears

and comprehend with its mind

and turn back, and it may be healed for him.”

11 Then I said, “Until when, Lord?”

And he said,

“Until the cities lie wasted without inhabitant,

and houses without people,

and the land is ruined and a waste,

12 and Yahweh sends the people far away,

and the abandonment is great in the midst of the land.

Isaiah 6:9–12 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

So he said, “Go and speak to these people. Tell them,

“ ‘You will hear but never understand.

You will see but never know what you are seeing.’

10 Make the hearts of these people stubborn.

Plug up their ears.

Close their eyes.

Otherwise they might see with their eyes.

They might hear with their ears.

They might understand with their hearts.

And they might turn to me and be healed.”

11 Then I said, “Lord, how long will it be like that?”

He answered,

“It will last until the cities of Israel are destroyed

and no one is living in them.

It will last until the houses are deserted.

The fields will be completely destroyed.

12 It will last until I have sent everyone far away.

The land will be totally deserted.

Isaiah 6:9–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

He said, “Go, and tell this people:

Keep on listening, but do not perceive;

Keep on looking, but do not understand.’

10 Render the hearts of this people insensitive,

Their ears dull,

And their eyes dim,

Otherwise they might see with their eyes,

Hear with their ears,

Understand with their hearts,

And return and be healed.”

11 Then I said, “Lord, how long?” And He answered,

Until cities are devastated and without inhabitant,

Houses are without people

And the land is utterly desolate,

12 “The Lord has removed men far away,

And the forsaken places are many in the midst of the land.