Loading…

Isaiah 43:14

14  Thus saith the Lord, hyour redeemer, the Holy One of Israel;

For your sake I have sent to Babylon,

And have brought down all their inobles,

And the kChaldeans, whose cry is in the ships.

Read more



Isaiah 43:14 — The New International Version (NIV)

14 This is what the Lord says—

your Redeemer, the Holy One of Israel:

“For your sake I will send to Babylon

and bring down as fugitives all the Babylonians,

in the ships in which they took pride.

Isaiah 43:14 — English Standard Version (ESV)

14 Thus says the Lord,

your Redeemer, the Holy One of Israel:

“For your sake I send to Babylon

and bring them all down as fugitives,

even the Chaldeans, in the ships in which they rejoice.

Isaiah 43:14 — New Living Translation (NLT)

14 This is what the Lord says—your Redeemer, the Holy One of Israel:

“For your sakes I will send an army against Babylon,

forcing the Babylonians to flee in those ships they are so proud of.

Isaiah 43:14 — The New King James Version (NKJV)

14 Thus says the Lord, your Redeemer,

The Holy One of Israel:

“For your sake I will send to Babylon,

And bring them all down as fugitives—

The Chaldeans, who rejoice in their ships.

Isaiah 43:14 — New Century Version (NCV)

14 This is what the Lord, who saves you,

the Holy One of Israel, says:

“I will send armies to Babylon for you,

and I will knock down all its locked gates.

The Babylonians will shout their cries of sorrow.

Isaiah 43:14 — American Standard Version (ASV 1901)

14 Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.

Isaiah 43:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and have brought all of them down as fugitives, even the Chaldeans, whose cry is in the ships.

Isaiah 43:14 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 This is what the Lord, your Defender, the Holy One of Israel, says: 

For your sake I will send ⸤an army⸥ to Babylon. 

I will bring back all the Babylonian refugees 

in the ships that they take pride in. 

Isaiah 43:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says:

Because of you, I will send to Babylon

and bring all of them as fugitives,

even the Chaldeans in the ships in which they rejoice.

Isaiah 43:14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 Thus says the Lord,

your Redeemer, the Holy One of Israel:

For your sake I will send to Babylon

and break down all the bars,

and the shouting of the Chaldeans will be turned to lamentation.

Isaiah 43:14 — The Lexham English Bible (LEB)

14 Thus says Yahweh, your redeemer,

the holy one of Israel:

“For your sake I will send to Babylon,

and I will cause all of them to fall down as fugitives,

and the Chaldeans, their rejoicing on the ships.

Isaiah 43:14 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

14 The Lord sets his people free.

He is the Holy One of Israel. He says,

“People of Israel, I will send an army to Babylon to save you.

I will cause all of the Babylonians to run away.

They will try to escape in the ships they were so proud of.

Isaiah 43:14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 Thus says the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel,

“For your sake I have sent to Babylon,

And will bring them all down as fugitives,

Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.