The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 3:11–13
11 Woe unto the wicked! vit shall be ill with him:
For wthe reward of his hands shall be †given him.
12 As for my people, hchildren are their joppressors,
And women rule over them.
O my people, ||they which lead thee cause thee to err,
And †destroy the way of thy paths.
13 The Lord xstandeth up yto plead,
And standeth to judge the people.
| v | Eccles. 8:13. So Job 10:15. Ps. 11:6. |
| w | Pr. 12:14 (Heb.). See Judg. 9:16. |
| † | Heb. done to him. |
| h | Eccles. 10:16. So ver. 12. Comp. 2 Chr. 36:9. |
| j | ver. 12. |
| || | |
| † | |
| x | |
| y | See Hos. 4:1. |
Isaiah 3:11–13 — New International Version (2011) (NIV)
11 Woe to the wicked!
Disaster is upon them!
They will be paid back
for what their hands have done.
12 Youths oppress my people,
women rule over them.
My people, your guides lead you astray;
they turn you from the path.
13 The Lord takes his place in court;
he rises to judge the people.
Isaiah 3:11–13 — English Standard Version (ESV)
11 Woe to the wicked! It shall be ill with him,
for what his hands have dealt out shall be done to him.
12 My people—infants are their oppressors,
and women rule over them.
O my people, your guides mislead you
and they have swallowed up the course of your paths.
13 The Lord has taken his place to contend;
he stands to judge peoples.
Isaiah 3:11–13 — New Living Translation (NLT)
11 But the wicked are doomed,
for they will get exactly what they deserve.
12 Childish leaders oppress my people,
and women rule over them.
O my people, your leaders mislead you;
they send you down the wrong road.
13 The Lord takes his place in court
and presents his case against his people!
Isaiah 3:11–13 — The New King James Version (NKJV)
11 Woe to the wicked! It shall be ill with him,
For the reward of his hands shall be given him.
12 As for My people, children are their oppressors,
And women rule over them.
O My people! Those who lead you cause you to err,
And destroy the way of your paths.”
13 The Lord stands up to plead,
And stands to judge the people.
Isaiah 3:11–13 — New Century Version (NCV)
11 But how terrible it will be for the wicked!
They will be punished for all the wrong they have done.
12 Children treat my people cruelly,
and women rule over them.
My people, your guides lead you in the wrong way
and turn you away from what is right.
13 The Lord takes his place in court
and stands to judge the people.
Isaiah 3:11–13 — American Standard Version (ASV)
11 Woe unto the wicked! it shall be ill with him; for what his hands have done shall be done unto him. 12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
13 Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples.
Isaiah 3:11–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 Woe unto the wicked! it shall be ill with him, because the desert of his hands shall be rendered unto him. 12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people! they that guide thee mislead thee, and destroy the way of thy paths. 13 Jehovah setteth himself to plead, and standeth to judge the peoples.
Isaiah 3:11–13 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 How horrible it will be for the wicked! Disaster will strike them.
What they have done will be done to them.
12 “Children will oppress my people.
Women will rule them.
My people, your guides mislead you,
and you don’t know which way to go.”
13 The Lord takes his place in the courtroom.
He stands to judge his people.
Isaiah 3:11–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 Woe to the wicked—it will go badly for them,
for what they have done will be done to them.
12 Youths oppress My people,
and women rule over them.
My people, your leaders mislead you;
they confuse the direction of your paths.
13 The Lord rises to argue the case
and stands to judge the people.
Isaiah 3:11–13 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
11 Woe to the guilty! How unfortunate they are,
for what their hands have done shall be done to them.
12 My people—their oppressors extort them,
and creditors rule over them.
O my people, your leaders mislead you
and confuse the course of your paths.
13 The Lord rises to argue his case;
he stands to judge the peoples.
Isaiah 3:11–13 — The Lexham English Bible (LEB)
11 Woe to the wicked! It is bad!
For what is done by his hands will be done to him.
12 My people—children are their oppressors,
and women rule over them.
My people, your leaders are misleading you,
and they confuse the course of your paths.
13 Yahweh takes his stand to conduct a legal case
and takes his stand to judge the peoples.
Isaiah 3:11–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 But how terrible it will be for those who do what is evil!
Trouble is about to fall on them.
They will be paid back for the evil things they’ve done.
12 Those who are young crush my people.
Women rule over them.
My people, your leaders have taken you down the wrong path.
They have turned you away from the right path.
13 The Lord takes his place in court.
He stands up to judge the people.
Isaiah 3:11–13 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
11 Woe to the wicked! It will go badly with him,
For what he deserves will be done to him.
12 O My people! Their oppressors are children,
And women rule over them.
O My people! Those who guide you lead you astray
And confuse the direction of your paths.
13 The Lord arises to contend,
And stands to judge the people.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|