The Future of Bible Study Is Here.
Isaiah 28:15
e | Wisd. 1:16. Comp. ver. 18. |
e | Wisd. 1:16. Comp. ver. 18. |
f | |
g | |
g |
Isaiah 28:15 — The New International Version (NIV)
15 You boast, “We have entered into a covenant with death,
with the realm of the dead we have made an agreement.
When an overwhelming scourge sweeps by,
it cannot touch us,
for we have made a lie our refuge
and falsehood our hiding place.”
Isaiah 28:15 — English Standard Version (ESV)
15 Because you have said, “We have made a covenant with death,
and with Sheol we have an agreement,
when the overwhelming whip passes through
it will not come to us,
for we have made lies our refuge,
and in falsehood we have taken shelter”;
Isaiah 28:15 — New Living Translation (NLT)
15 You boast, “We have struck a bargain to cheat death
and have made a deal to dodge the grave.
The coming destruction can never touch us,
for we have built a strong refuge made of lies and deception.”
Isaiah 28:15 — The New King James Version (NKJV)
15 Because you have said, “We have made a covenant with death,
And with Sheol we are in agreement.
When the overflowing scourge passes through,
It will not come to us,
For we have made lies our refuge,
And under falsehood we have hidden ourselves.”
Isaiah 28:15 — New Century Version (NCV)
15 You say, “We have made an agreement with death;
we have a contract with death.
When terrible punishment passes by,
it won’t hurt us.
Our lies will keep us safe,
and our tricks will hide us.”
Isaiah 28:15 — American Standard Version (ASV)
15 Because ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol are we at agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves:
Isaiah 28:15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 For ye have said, We have made a covenant with death, and with Sheol have we made an agreement; when the overflowing scourge shall pass through, it shall not come unto us; for we have made lies our refuge, and under falsehood have we hid ourselves.
Isaiah 28:15 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 You say, “We made a treaty with death
and an agreement with the grave.
When the overwhelming disaster passes by,
it won’t matter to us,
because we have taken refuge in our lies,
and falsehood is our hiding place.”
Isaiah 28:15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 For you said, “We have cut a deal with Death,
and we have made an agreement with Sheol;
when the overwhelming scourge passes through,
it will not touch us,
because we have made falsehood our refuge
and have hidden behind treachery.”
Isaiah 28:15 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 Because you have said, “We have made a covenant with death,
and with Sheol we have an agreement;
when the overwhelming scourge passes through
it will not come to us;
for we have made lies our refuge,
and in falsehood we have taken shelter”;
Isaiah 28:15 — The Lexham English Bible (LEB)
15 Because you have said,
“We have made a covenant with death,
and we have made an agreement with Sheol.
The overwhelming flood, when it passes through, will not come to us,
for we have made lies our refuge,
and we have hidden ourselves in falsehood.”
Isaiah 28:15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 You brag, “We have entered into a covenant with death.
We have made an agreement with the grave.
When a terrible plague comes to punish us,
it can’t touch us.
That’s because we depend on lies to keep us safe.
We hide behind what isn’t true.”
Isaiah 28:15 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
15 Because you have said, “We have made a covenant with death,
And with Sheol we have made a pact.
The overwhelming scourge will not reach us when it passes by,
For we have made falsehood our refuge and we have concealed ourselves with deception.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.