Loading…

Isaiah 16:4–5

Let mine foutcasts dwell with thee, Moab;

hBe thou a covert to them from the face of the spoiler:

For the extortioner is at an end, the spoiler ceaseth,

The oppressors are consumed out of the land.

And in mercy ishall the throne be ||established:

And he shall sit upon it in truth in the tabernacle of David,

kJudging, and seeking judgment, and lhasting righteousness.

Read more



Isaiah 16:4–5 — The New International Version (NIV)

Let the Moabite fugitives stay with you;

be their shelter from the destroyer.”

The oppressor will come to an end,

and destruction will cease;

the aggressor will vanish from the land.

In love a throne will be established;

in faithfulness a man will sit on it—

one from the house of David—

one who in judging seeks justice

and speeds the cause of righteousness.

Isaiah 16:4–5 — English Standard Version (ESV)

let the outcasts of Moab

sojourn among you;

be a shelter to them

from the destroyer.

When the oppressor is no more,

and destruction has ceased,

and he who tramples underfoot has vanished from the land,

then a throne will be established in steadfast love,

and on it will sit in faithfulness

in the tent of David

one who judges and seeks justice

and is swift to do righteousness.”

Isaiah 16:4–5 — New Living Translation (NLT)

Let our refugees stay among you.

Hide them from our enemies until the terror is past.”

When oppression and destruction have ended

and enemy raiders have disappeared,

then God will establish one of David’s descendants as king.

He will rule with mercy and truth.

He will always do what is just

and be eager to do what is right.

Isaiah 16:4–5 — The New King James Version (NKJV)

Let My outcasts dwell with you, O Moab;

Be a shelter to them from the face of the spoiler.

For the extortioner is at an end,

Devastation ceases,

The oppressors are consumed out of the land.

In mercy the throne will be established;

And One will sit on it in truth, in the tabernacle of David,

Judging and seeking justice and hastening righteousness.”

Isaiah 16:4–5 — New Century Version (NCV)

Let those of us who were forced out of Moab live in your land.

Hide us from our enemies.”

The robbing of Moab will stop.

The enemy will be defeated;

those who hurt others will disappear from the land.

Then a new loyal king will come;

this faithful king will be from the family of David.

He will judge fairly

and do what is right.

Isaiah 16:4–5 — American Standard Version (ASV 1901)

Let mine outcasts dwell with thee; as for Moab, be thou a covert to him from the face of the destroyer. For the extortioner is brought to nought, destruction ceaseth, the oppressors are consumed out of the land. And a throne shall be established in lovingkindness; and one shall sit thereon in truth, in the tent of David, judging, and seeking justice, and swift to do righteousness.

Isaiah 16:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Let mine outcasts dwell with thee, Moab; be thou a covert to them from the face of the waster. For the extortioner is at an end, the wasting hath ceased, the oppressors are consumed out of the land. And a throne shall be established in mercy: and in the tent of David there shall sit upon it, in truth, one judging and seeking justice and hastening righteousness.

Isaiah 16:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

Let the fugitives from Moab stay with you a while. 

Be their refuge from the destroyer. 

Ruthless people will come to an end. 

The destruction will end. 

The one who tramples others will be gone. 

Then the Lord will set up a trusted king. 

He will rule faithfully. 

He is from the tent of David. 

He judges and searches for justice. 

He is quick to do what is right. 

Isaiah 16:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Let my refugees stay with you;

be a refuge for Moab from the aggressor.

When the oppressor has gone,

destruction has ended,

and marauders have vanished from the land.

Then in the tent of David

a throne will be established by faithful love.

A judge who seeks what is right

and is quick to execute justice

will sit on the throne forever.

Isaiah 16:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

let the outcasts of Moab

settle among you;

be a refuge to them

from the destroyer.”

When the oppressor is no more,

and destruction has ceased,

and marauders have vanished from the land,

then a throne shall be established in steadfast love

in the tent of David,

and on it shall sit in faithfulness

a ruler who seeks justice

and is swift to do what is right.

Isaiah 16:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

Let my outcasts of Moab dwell as aliens among you;

be a hiding place for them from the presence of the destroyer.”

When the oppressor is no more, destruction has stopped,

the one who tramples has disappeared from the land,

then a throne shall be established in steadfast love,

and one shall sit on it in faithfulness, in the tent of David,

judging and seeking justice

and zealous for righteousness.

Isaiah 16:4–5 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

Let those who have run away from Moab stay with you.

Keep them safe from those who are trying to destroy them.”

Those who crush others will be destroyed.

The killing will stop.

The attackers will disappear from the earth.

A man from the royal house of David will sit on Judah’s throne.

He will rule with faithful love.

When he judges he will do what is fair.

He will be quick to do what is right.

Isaiah 16:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“Let the outcasts of Moab stay with you;

Be a hiding place to them from the destroyer.”

For the extortioner has come to an end, destruction has ceased,

Oppressors have completely disappeared from the land.

A throne will even be established in lovingkindness,

And a judge will sit on it in faithfulness in the tent of David;

Moreover, he will seek justice

And be prompt in righteousness.