Genesis 21:16
Genesis 21:16 — The New International Version (NIV)
16 Then she went off and sat down about a bowshot away, for she thought, “I cannot watch the boy die.” And as she sat there, she began to sob.
Genesis 21:16 — English Standard Version (ESV)
16 Then she went and sat down opposite him a good way off, about the distance of a bowshot, for she said, “Let me not look on the death of the child.” And as she sat opposite him, she lifted up her voice and wept.
Genesis 21:16 — New Living Translation (NLT)
16 Then she went and sat down by herself about a hundred yards away. “I don’t want to watch the boy die,” she said, as she burst into tears.
Genesis 21:16 — The New King James Version (NKJV)
16 Then she went and sat down across from him at a distance of about a bowshot; for she said to herself, “Let me not see the death of the boy.” So she sat opposite him, and lifted her voice and wept.
Genesis 21:16 — New Century Version (NCV)
16 Then she went away a short distance and sat down. She thought, “My son will die, and I cannot watch this happen.” She sat there and began to cry.
Genesis 21:16 — American Standard Version (ASV)
16 And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not look upon the death of the child. And she sat over against him, and lifted up her voice, and wept.
Genesis 21:16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
16 and she went and sat down over against him, a bow-shot off; for she said, Let me not behold the death of the child. And she sat over against him, and lifted up her voice and wept.
Genesis 21:16 — GOD’S WORD Translation (GW)
16 Then she went about as far away as an arrow can be shot and sat down. She said to herself, “I don’t want to watch the boy die.” So she sat down and sobbed loudly.
Genesis 21:16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
16 Then she went and sat down nearby, about a bowshot away, for she said, “I can’t bear to watch the boy die!” So as she sat nearby, she wept loudly.
Genesis 21:16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
16 Then she went and sat down opposite him a good way off, about the distance of a bowshot; for she said, “Do not let me look on the death of the child.” And as she sat opposite him, she lifted up her voice and wept.
Genesis 21:16 — The Lexham English Bible (LEB)
16 And she went and she sat opposite him, at a distance, a bowshot away, for she said, “Let me not see the child’s death.” So she sat away from him and lifted up her voice and wept.
Genesis 21:16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
16 Then she went off and sat down nearby. She was about as far away as a person can shoot an arrow. She thought, “I can’t stand to watch the boy die.” As she sat nearby, she began to sob.
Genesis 21:16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
16 Then she went and sat down opposite him, about a bowshot away, for she said, “Do not let me see the boy die.” And she sat opposite him, and lifted up her voice and wept.