Loading…

Ezekiel 22:25–29

25 There is a aconspiracy of her prophets in the midst thereof, blike a roaring lion cravening the prey; dthey have devoured souls; ethey have taken fthe treasure and gprecious things; they have made her many widows in the midst thereof. 26 hHer priests ihave violated my law, and ihave kprofaned mine holy things: lthey have put no difference between the holy and profane, lneither have they mshewed difference between the unclean and the clean, and nhave hid their eyes from my sabbaths, and kI am profaned among them. 27 oHer princes in the midst thereof are like pwolves cravening the prey, oto shed blood, and to destroy souls, oqto get dishonest gain. 28 And rher prophets have daubed them with untempered morter, sseeing vanity, and sdivining lies unto them, saying, Thus saith the Lord God, when the Lord hath not spoken. 29 The people of the land have used ||oppression, and uexercised robbery, and uhave vexed the poor and needy: yea, tthey have oppressed the stranger wrongfully.

Read more Explain verse



Ezekiel 22:25–29 — The New International Version (NIV)

25 There is a conspiracy of her princes within her like a roaring lion tearing its prey; they devour people, take treasures and precious things and make many widows within her. 26 Her priests do violence to my law and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common; they teach that there is no difference between the unclean and the clean; and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned among them. 27 Her officials within her are like wolves tearing their prey; they shed blood and kill people to make unjust gain. 28 Her prophets whitewash these deeds for them by false visions and lying divinations. They say, ‘This is what the Sovereign Lord says’—when the Lord has not spoken. 29 The people of the land practice extortion and commit robbery; they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner, denying them justice.

Ezekiel 22:25–29 — English Standard Version (ESV)

25 The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured human lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst. 26 Her priests have done violence to my law and have profaned my holy things. They have made no distinction between the holy and the common, neither have they taught the difference between the unclean and the clean, and they have disregarded my Sabbaths, so that I am profaned among them. 27 Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain. 28 And her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God,’ when the Lord has not spoken. 29 The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy, and have extorted from the sojourner without justice.

Ezekiel 22:25–29 — New Living Translation (NLT)

25 Your princes plot conspiracies just as lions stalk their prey. They devour innocent people, seizing treasures and extorting wealth. They make many widows in the land. 26 Your priests have violated my instructions and defiled my holy things. They make no distinction between what is holy and what is not. And they do not teach my people the difference between what is ceremonially clean and unclean. They disregard my Sabbath days so that I am dishonored among them. 27 Your leaders are like wolves who tear apart their victims. They actually destroy people’s lives for money! 28 And your prophets cover up for them by announcing false visions and making lying predictions. They say, ‘My message is from the Sovereign Lord,’ when the Lord hasn’t spoken a single word to them. 29 Even common people oppress the poor, rob the needy, and deprive foreigners of justice.

Ezekiel 22:25–29 — The New King James Version (NKJV)

25 The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured people; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst. 26 Her priests have violated My law and profaned My holy things; they have not distinguished between the holy and unholy, nor have they made known the difference between the unclean and the clean; and they have hidden their eyes from My Sabbaths, so that I am profaned among them. 27 Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, to destroy people, and to get dishonest gain. 28 Her prophets plastered them with untempered mortar, seeing false visions, and divining lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God,’ when the Lord had not spoken. 29 The people of the land have used oppressions, committed robbery, and mistreated the poor and needy; and they wrongfully oppress the stranger.

Ezekiel 22:25–29 — New Century Version (NCV)

25 Like a roaring lion that tears the animal it has caught, Israel’s rulers make evil plans. They have destroyed lives and have taken treasure and valuable things. They have caused many women to become widows. 26 Israel’s priests do cruel things to my teachings and do not honor my holy things. They make no difference between holy and unholy things, and they teach there is no difference between clean and unclean things. They do not remember my Sabbaths, so I am dishonored by them. 27 Like wolves tearing a dead animal, Jerusalem’s leaders have killed people for profit. 28 And the prophets try to cover this up by false visions and by lying messages. They say, ‘This is what the Lord God says’ when the Lord has not spoken. 29 The people cheat others and steal. They hurt people who are poor and needy. They cheat foreigners and do not treat them fairly.

Ezekiel 22:25–29 — American Standard Version (ASV)

25 There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey: they have devoured souls; they take treasure and precious things; they have made her widows many in the midst thereof. 26 Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them. 27 Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain. 28 And her prophets have daubed for them with untempered mortar, seeing false visions, and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah, when Jehovah hath not spoken. 29 The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the sojourner wrongfully.

Ezekiel 22:25–29 — 1890 Darby Bible (DARBY)

25 There is a conspiracy of her prophets in the midst of her like a roaring lion ravening the prey; they devour souls; they take away treasure and precious things; they increase her widows in the midst of her; 26 her priests do violence to my law, and profane my holy things: they put no difference between the holy and profane, neither do they make known the difference between the unclean and the clean, and they hide their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them. 27 Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, to destroy souls, to get dishonest gain. 28 And her prophets have daubed for them with untempered mortar, seeing vanity and divining lies unto them, saying, Thus saith the Lord Jehovah! and Jehovah hath not spoken. 29 The people of the land use oppression and practise robbery; and they vex the poor and needy, and oppress the stranger wrongfully.

Ezekiel 22:25–29 — GOD’S WORD Translation (GW)

25 Your princes are like roaring lions who tear their prey into pieces. They eat people and take their treasures and precious belongings. They turn many women into widows. 26 Your priests violate my teachings and dishonor my holy things. They don’t distinguish between what is holy and what is unholy. They don’t teach the difference between what is clean and what is unclean. They ignore the days to worship me. So I am dishonored among the people. 27 Your leaders are like wolves that tear their prey into pieces. They murder and destroy people to make excessive profits. 28 Your prophets cover up these things by seeing false visions and by prophesying lies. They say, “This is what the Almighty Lord says.” Yet, the Lord hasn’t spoken. 29 The common people oppress and rob others. They do wrong to humble people and to poor people. They oppress foreigners for no reason. 

Ezekiel 22:25–29 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

25 The conspiracy of her prophets within her is like a roaring lion tearing its prey: they devour people, seize wealth and valuables, and multiply the widows within her. 26 Her priests do violence to My instruction and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they do not explain the difference between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, and I am profaned among them.

27 “Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly. 28 Her prophets plaster with whitewash for them by seeing false visions and lying divinations, and they say, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken. 29 The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the foreign resident.

Ezekiel 22:25–29 — The New Revised Standard Version (NRSV)

25 Its princes within it are like a roaring lion tearing the prey; they have devoured human lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows within it. 26 Its priests have done violence to my teaching and have profaned my holy things; they have made no distinction between the holy and the common, neither have they taught the difference between the unclean and the clean, and they have disregarded my sabbaths, so that I am profaned among them. 27 Its officials within it are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain. 28 Its prophets have smeared whitewash on their behalf, seeing false visions and divining lies for them, saying, “Thus says the Lord God,” when the Lord has not spoken. 29 The people of the land have practiced extortion and committed robbery; they have oppressed the poor and needy, and have extorted from the alien without redress.

Ezekiel 22:25–29 — The Lexham English Bible (LEB)

25 The conspiracy of its prophets in the midst of her is like a roaring lion that is tearing prey. They devour people, and they take wealth and treasure; they make its widows numerous in the midst of her. 26 Its priests treat my law violently, and they profane my holy objects; they do not distinguish between a holy object and what is unholy, or between the clean and the unclean. They do not teach the difference, and they hide their eyes from my Sabbaths, and so I am profaned in the midst of them. 27 Its officials are like wolves tearing prey in its midst, to pour out blood, to destroy people, to make dishonest gain. 28 And for them its prophets plaster whitewash; they are seeing falseness and are practicing divination for them by lying, saying, ‘Thus says the Lord Yahweh,’ and Yahweh has not spoken. 29 They severely oppress the people of the land, and they committed robbery, and they mistreated the needy and the poor, and they oppressed the alien without justice.

Ezekiel 22:25–29 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

25 “Ezekiel, the princes of the land are like a roaring lion that tears its food apart. They eat people up. They take treasures and other valuable things. They cause many women in the land to become widows.

26 “Its priests break my law. They treat things that are set apart to me as if they were not holy. They treat holy and common things as if they were the same. They teach that there is no difference between things that are ‘clean’ and things that are not. They refuse to keep my Sabbath days. So they treat me as if I were not holy.

27 “The officials in the land are like wolves that tear their food apart. They spill blood and kill people to get rich. 28 The prophets cover up those acts for them. The visions of those prophets are false. They use magic to try to find out what is going to happen. But their magic tricks are lies. They say, ‘The Lord and King says,’ But I have not spoken to them.

29 “The people of the land get rich by cheating others. They steal. They crush those who are poor and in need. They treat outsiders badly. They refuse to be fair to them.

Ezekiel 22:25–29 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

25 “There is a conspiracy of her prophets in her midst like a roaring lion tearing the prey. They have devoured lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in the midst of her.

26 “Her priests have done violence to My law and have profaned My holy things; they have made no distinction between the holy and the profane, and they have not taught the difference between the unclean and the clean; and they hide their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.

27 “Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain.

28 “Her prophets have smeared whitewash for them, seeing false visions and divining lies for them, saying, ‘Thus says the Lord God,’ when the Lord has not spoken.

29 “The people of the land have practiced oppression and committed robbery, and they have wronged the poor and needy and have oppressed the sojourner without justice.


A service of Logos Bible Software