Loading…

Ezekiel 16:20–21

20 Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, rwhom thou hast borne unto me, and sthese hast thou sacrificed unto them to be devoured. Is this of thy whoredoms ta small matter, 21 That thou hast slain rmy children, and delivered them sto cause them to pass through uthe fire for them?

Read more



Ezekiel 16:20–21 — The New International Version (NIV)

20 “ ‘And you took your sons and daughters whom you bore to me and sacrificed them as food to the idols. Was your prostitution not enough? 21 You slaughtered my children and sacrificed them to the idols.

Ezekiel 16:20–21 — English Standard Version (ESV)

20 And you took your sons and your daughters, whom you had borne to me, and these you sacrificed to them to be devoured. Were your whorings so small a matter 21 that you slaughtered my children and delivered them up as an offering by fire to them?

Ezekiel 16:20–21 — New Living Translation (NLT)

20 “Then you took your sons and daughters—the children you had borne to me—and sacrificed them to your gods. Was your prostitution not enough? 21 Must you also slaughter my children by sacrificing them to idols?

Ezekiel 16:20–21 — The New King James Version (NKJV)

20 “Moreover you took your sons and your daughters, whom you bore to Me, and these you sacrificed to them to be devoured. Were your acts of harlotry a small matter, 21 that you have slain My children and offered them up to them by causing them to pass through the fire?

Ezekiel 16:20–21 — New Century Version (NCV)

20 “ ‘But your sexual sins were not enough for you. You also took your sons and daughters who were my children, and you sacrificed them to the idols as food. 21 You killed my children and offered them up in fire to the idols.

Ezekiel 16:20–21 — American Standard Version (ASV 1901)

20 Moreover thou hast taken thy sons and thy daughters, whom thou hast borne unto me, and these hast thou sacrificed unto them to be devoured. Were thy whoredoms a small matter, 21 that thou hast slain my children, and delivered them up, in causing them to pass through the fire unto them?

Ezekiel 16:20–21 — 1890 Darby Bible (DARBY)

20 And thou didst take thy sons and thy daughters, whom thou hadst borne unto me, and these didst thou sacrifice unto them, to be devoured. Were thy whoredoms a small matter, 21 that thou didst slay my children and give them up in passing them over to them?

Ezekiel 16:20–21 — GOD’S WORD Translation (GW)

20 “ ‘You took your sons and daughters, who belonged to me, and you sacrificed them as food to idols. Wasn’t your prostitution enough? 21 You slaughtered my children and presented them as burnt offerings to idols.

Ezekiel 16:20–21 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

20 “You even took your sons and daughters you bore to Me and sacrificed them to these images as food. Wasn’t your prostitution enough? 21 You slaughtered My children and gave them up when you passed them through the fire to the images.

Ezekiel 16:20–21 — The New Revised Standard Version (NRSV)

20 You took your sons and your daughters, whom you had borne to me, and these you sacrificed to them to be devoured. As if your whorings were not enough! 21 You slaughtered my children and delivered them up as an offering to them.

Ezekiel 16:20–21 — The Lexham English Bible (LEB)

20 ‘And you took your sons and your daughters whom you had borne for me, and you sacrificed them to them to be eaten, as if your whorings were not enough. 21 And you slaughtered my children, and you gave them to be sacrificed to them.

Ezekiel 16:20–21 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

20 “ ‘ “Then you got your sons and daughters who belonged to me. And you sacrificed them as food to other gods. Wasn’t it enough for you to be a prostitute? 21 You killed my children. You sacrificed them to other gods.

Ezekiel 16:20–21 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

20 “Moreover, you took your sons and daughters whom you had borne to Me and sacrificed them to idols to be devoured. Were your harlotries so small a matter?

21 “You slaughtered My children and offered them up to idols by causing them to pass through the fire.