Loading…

Exodus 25:14–16

14 And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them. 15 oThe staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it. 16 And thou shalt put into the ark pthe testimony which I shall give thee.

Read more



Exodus 25:14–16 — The New International Version (NIV)

14 Insert the poles into the rings on the sides of the ark to carry it. 15 The poles are to remain in the rings of this ark; they are not to be removed. 16 Then put in the ark the tablets of the covenant law, which I will give you.

Exodus 25:14–16 — English Standard Version (ESV)

14 And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark by them. 15 The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it. 16 And you shall put into the ark the testimony that I shall give you.

Exodus 25:14–16 — New Living Translation (NLT)

14 Insert the poles into the rings at the sides of the Ark to carry it. 15 These carrying poles must stay inside the rings; never remove them. 16 When the Ark is finished, place inside it the stone tablets inscribed with the terms of the covenant, which I will give to you.

Exodus 25:14–16 — The New King James Version (NKJV)

14 You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, that the ark may be carried by them. 15 The poles shall be in the rings of the ark; they shall not be taken from it. 16 And you shall put into the ark the Testimony which I will give you.

Exodus 25:14–16 — New Century Version (NCV)

14 Put the poles through the rings on the sides of the Ark, and use these poles to carry it. 15 These poles must always stay in the rings of the Ark. Do not take them out. 16 Then put in the Ark the Agreement which I will make with you.

Exodus 25:14–16 — American Standard Version (ASV 1901)

14 And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark. 15 The staves shall be in the rings of the ark: they shall not be taken from it. 16 And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee.

Exodus 25:14–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 And put the staves into the rings upon the sides of the ark, that the ark may be borne with them. 15 The staves shall be in the rings of the ark: they shall not come out from it. 16 And thou shalt put into the ark the testimony that I shall give thee.

Exodus 25:14–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 Put the poles through the rings on the sides of the ark in order to carry it. 15 The poles must stay in the rings of the ark. Never remove them. 16 Then you will put into the ark the words of my promise which I will give you.

Exodus 25:14–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 Insert the poles into the rings on the sides of the ark in order to carry the ark with them. 15 The poles are to remain in the rings of the ark; they must not be removed from it. 16 Put the tablets of the testimony that I will give you into the ark.

Exodus 25:14–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 And you shall put the poles into the rings on the sides of the ark, by which to carry the ark. 15 The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be taken from it. 16 You shall put into the ark the covenant that I shall give you.

Exodus 25:14–16 — The Lexham English Bible (LEB)

14 And you will put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark with them. 15 In the rings of the ark will be the poles; they will not be removed from it. 16 And you will put into the ark the testimony that I will give to you.

Exodus 25:14–16 — New International Reader’s Version (NIrV)

14 Put the poles through the rings on the sides of the chest to carry it. 15 The poles must remain in the rings of the chest. Do not remove them. 16 I will give you the tablets of the covenant. When I do, put them into the chest.

Exodus 25:14–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 “You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

15 “The poles shall remain in the rings of the ark; they shall not be removed from it.

16 “You shall put into the ark the testimony which I shall give you.