The Future of Bible Study Is Here.
Esther 6:10–12
10 Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king’s gate: †let nothing fail of all that thou hast spoken. 11 Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour. 12 And Mordecai came again to the king’s gate. But Haman hhasted to his house mourning, and ihaving his head covered.
| † | Heb. suffer not a whit to fall. So 1 Sam. 3:19. |
| h | See 2 Chr. 26:20. |
| i | See 2 Sam. 15:30. |
Esther 6:10–12 — New International Version (2011) (NIV)
10 “Go at once,” the king commanded Haman. “Get the robe and the horse and do just as you have suggested for Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Do not neglect anything you have recommended.”
11 So Haman got the robe and the horse. He robed Mordecai, and led him on horseback through the city streets, proclaiming before him, “This is what is done for the man the king delights to honor!”
12 Afterward Mordecai returned to the king’s gate. But Haman rushed home, with his head covered in grief,
Esther 6:10–12 — English Standard Version (ESV)
10 Then the king said to Haman, “Hurry; take the robes and the horse, as you have said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Leave out nothing that you have mentioned.” 11 So Haman took the robes and the horse, and he dressed Mordecai and led him through the square of the city, proclaiming before him, “Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor.”
12 Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
Esther 6:10–12 — New Living Translation (NLT)
10 “Excellent!” the king said to Haman. “Quick! Take the robes and my horse, and do just as you have said for Mordecai the Jew, who sits at the gate of the palace. Leave out nothing you have suggested!”
11 So Haman took the robes and put them on Mordecai, placed him on the king’s own horse, and led him through the city square, shouting, “This is what the king does for someone he wishes to honor!” 12 Afterward Mordecai returned to the palace gate, but Haman hurried home dejected and completely humiliated.
Esther 6:10–12 — The New King James Version (NKJV)
10 Then the king said to Haman, “Hurry, take the robe and the horse, as you have suggested, and do so for Mordecai the Jew who sits within the king’s gate! Leave nothing undone of all that you have spoken.”
11 So Haman took the robe and the horse, arrayed Mordecai and led him on horseback through the city square, and proclaimed before him, “Thus shall it be done to the man whom the king delights to honor!”
12 Afterward Mordecai went back to the king’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
Esther 6:10–12 — New Century Version (NCV)
10 The king commanded Haman, “Go quickly. Take the robe and the horse just as you have said, and do all this for Mordecai the Jew who sits at the king’s gate. Do not leave out anything you have suggested.”
11 So Haman took the robe and the horse, and he put the robe on Mordecai. Then he led him on horseback through the city streets, announcing before Mordecai: “This is what is done for the man whom the king wants to honor!”
12 Then Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried home with his head covered, because he was embarrassed and ashamed.
Esther 6:10–12 — American Standard Version (ASV)
10 Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king’s gate: let nothing fail of all that thou hast spoken. 11 Then took Haman the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and caused him to ride through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honor. 12 And Mordecai came again to the king’s gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.
Esther 6:10–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
10 And the king said to Haman, Make haste, take the apparel and the horse, as thou hast said, and do so to Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate: let nothing fail of all that thou hast said. 11 And Haman took the apparel and the horse, and arrayed Mordecai, and caused him to ride through the street of the city, and proclaimed before him, Thus shall it be done to the man whom the king delights to honour!
12 And Mordecai came again to the king’s gate. But Haman hasted to his house, mourning and having his head covered.
Esther 6:10–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
10 The king told Haman, “Hurry, take the robe and the horse as you said. Do this for Mordecai the Jew who sits at the king’s gate. Do not omit anything you have said.”
11 So Haman took the robe and the horse. He put the robe on Mordecai and had him ride in the city square, shouting ahead of him, “This is what is done for the man whom the king wishes to reward.”
12 After that, Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried home. He was in despair and covered his head.
Esther 6:10–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
10 The king told Haman, “Hurry, and do just as you proposed. Take a garment and a horse for Mordecai the Jew, who is sitting at the King’s Gate. Do not leave out anything you have suggested.” 11 So Haman took the garment and the horse. He clothed Mordecai and paraded him through the city square, crying out before him, “This is what is done for the man the king wants to honor.”
12 Then Mordecai returned to the King’s Gate, but Haman, overwhelmed, hurried off for home with his head covered.
Esther 6:10–12 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
10 Then the king said to Haman, “Quickly, take the robes and the horse, as you have said, and do so to Mordecai the Jew who sits at the king’s gate. Leave out nothing that you have mentioned.” 11 So Haman took the robes and the horse and robed Mordecai and led him riding through the open square of the city, proclaiming, “Thus shall it be done for the man whom the king wishes to honor.”
12 Then Mordecai returned to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and with his head covered.
Esther 6:10–12 — The Lexham English Bible (LEB)
10 Then the king said to Haman, “Quickly, take the clothing and the horse, just as you have said, and do so to Mordecai the Jew who sits at the gate of the king; you must not leave out anything from what you have said.” 11 So Haman took the clothing and the horse, and he clothed Mordecai and let him ride through the public square of the city; and he proclaimed before him, “Thus, it is done to the man whom the king wishes to honor.”
12 Then Mordecai returned to the gate of the king, and Haman rushed to his house mournful and with his head covered.
Esther 6:10–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
10 “Go right away,” the king commanded Haman. “Get the robe. Bring the horse. Do exactly what you have suggested. Do it for the Jew Mordecai. He’s sitting out there at the palace gate. Make sure you do everything you have suggested.”
11 So Haman got the robe and the horse. He put the robe on Mordecai. And he led him on horseback through the city streets. He walked along in front of him and announced, “This is what is done for the man the king wants to honor!”
12 After that, Mordecai returned to the palace gate. But Haman rushed home. He covered his head because he was very sad.
Esther 6:10–12 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
10 Then the king said to Haman, “Take quickly the robes and the horse as you have said, and do so for Mordecai the Jew, who is sitting at the king’s gate; do not fall short in anything of all that you have said.”
11 So Haman took the robe and the horse, and arrayed Mordecai, and led him on horseback through the city square, and proclaimed before him, “Thus it shall be done to the man whom the king desires to honor.”
12 Then Mordecai returned to the king’s gate. But Haman hurried home, mourning, with his head covered.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|