Loading…

Deuteronomy 32:47

47 For it is not a vain thing for you; nbecause it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.

Read more



Deuteronomy 32:47 — The New International Version (NIV)

47 They are not just idle words for you—they are your life. By them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess.”

Deuteronomy 32:47 — English Standard Version (ESV)

47 For it is no empty word for you, but your very life, and by this word you shall live long in the land that you are going over the Jordan to possess.”

Deuteronomy 32:47 — New Living Translation (NLT)

47 These instructions are not empty words—they are your life! By obeying them you will enjoy a long life in the land you will occupy when you cross the Jordan River.”

Deuteronomy 32:47 — The New King James Version (NKJV)

47 For it is not a futile thing for you, because it is your life, and by this word you shall prolong your days in the land which you cross over the Jordan to possess.”

Deuteronomy 32:47 — New Century Version (NCV)

47 These should not be unimportant words for you, but rather they mean life for you! By these words you will live a long time in the land you are crossing the Jordan River to take as your own.”

Deuteronomy 32:47 — American Standard Version (ASV 1901)

47 For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over the Jordan to possess it.

Deuteronomy 32:47 — 1890 Darby Bible (DARBY)

47 For it is no vain word for you, but it is your life, and through this word ye shall prolong your days on the land whereunto ye pass over the Jordan to possess it.

Deuteronomy 32:47 — GOD’S WORD Translation (GW)

47 Don’t think these words are idle talk. They are your life! By these words you will be able to live for a long time in the land that you are going to take possession of when you cross the Jordan River.”

Deuteronomy 32:47 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

47 For they are not meaningless words to you but they are your life, and by them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess.”

Deuteronomy 32:47 — The New Revised Standard Version (NRSV)

47 This is no trifling matter for you, but rather your very life; through it you may live long in the land that you are crossing over the Jordan to possess.”

Deuteronomy 32:47 — The Lexham English Bible (LEB)

47 for it is not a trifling matter among you, but it is your life, and through this word you will live long in the land that you are about to cross the Jordan to get there to take possession of it.”

Deuteronomy 32:47 — New International Reader’s Version, 1998 ed. (NIrV) (NIrV)

47 They aren’t just useless words for you. They are your very life. If you obey them, you will live in the land for a long time. It’s the land you are going across the Jordan River to take as your own.”

Deuteronomy 32:47 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

47 “For it is not an idle word for you; indeed it is your life. And by this word you will prolong your days in the land, which you are about to cross the Jordan to possess.”