The Future of Bible Study Is Here.
Deuteronomy 32:26–27
26 eI said, I would scatter them into corners,
I would make the remembrance of them to cease from among men:
27 Were it not that I feared the wrath of the enemy,
Lest their adversaries fshould behave themselves strangely,
And lest they should gsay, ||Our hand is high,
And the Lord hath not done all this.
e | |
f | Je. 19:4 (Heb.). |
g | See Num. 14:16. So Ps. 140:8. |
|| | Or, Our high hand, and not the Lord, hath done all this. |
Deuteronomy 32:26–27 — New International Version (2011) (NIV)
26 I said I would scatter them
and erase their name from human memory,
27 but I dreaded the taunt of the enemy,
lest the adversary misunderstand
and say, ‘Our hand has triumphed;
the Lord has not done all this.’ ”
Deuteronomy 32:26–27 — English Standard Version (ESV)
26 I would have said, “I will cut them to pieces;
I will wipe them from human memory,”
27 had I not feared provocation by the enemy,
lest their adversaries should misunderstand,
lest they should say, “Our hand is triumphant,
it was not the Lord who did all this.” ’
Deuteronomy 32:26–27 — New Living Translation (NLT)
26 I would have annihilated them,
wiping out even the memory of them.
27 But I feared the taunt of Israel’s enemy,
who might misunderstand and say,
“Our own power has triumphed!
The Lord had nothing to do with this!” ’
Deuteronomy 32:26–27 — The New King James Version (NKJV)
26 I would have said, “I will dash them in pieces,
I will make the memory of them to cease from among men,”
27 Had I not feared the wrath of the enemy,
Lest their adversaries should misunderstand,
Lest they should say, “Our hand is high;
And it is not the Lord who has done all this.” ’
Deuteronomy 32:26–27 — New Century Version (NCV)
26 I will scatter them as I said,
and no one will remember them.
27 But I didn’t want their enemy to brag;
their enemy might misunderstand
and say, ‘We have won!
The Lord has done none of this.’ ”
Deuteronomy 32:26–27 — American Standard Version (ASV)
26 I said, I would scatter them afar,
I would make the remembrance of them to cease from among men;
27 Were it not that I feared the provocation of the enemy,
Lest their adversaries should judge amiss,
Lest they should say, Our hand is exalted,
And Jehovah hath not done all this.
Deuteronomy 32:26–27 — 1890 Darby Bible (DARBY)
26 I would say, I will scatter, I will make the remembrance of them to cease from among men, 27 If I did not fear provocation from the enemy, Lest their adversaries should misunderstand it, Lest they should say, Our hand is high, and Jehovah has not done all this.
Deuteronomy 32:26–27 — GOD’S WORD Translation (GW)
26 I said that I would cut them in pieces
and erase everyone’s memory of them.
27 But I didn’t want their enemies to make me angry.
I didn’t want their opponents to misunderstand and say,
‘We won this victory!
It wasn’t the Lord who did all this!’ ”
Deuteronomy 32:26–27 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
26 “I would have said: I will cut them to pieces
and blot out the memory of them from mankind,
27 if I had not feared insult from the enemy,
or feared that these foes might misunderstand
and say: ‘Our own hand has prevailed;
it wasn’t the Lord who did all this.’ ”
Deuteronomy 32:26–27 — The New Revised Standard Version (NRSV)
26 I thought to scatter them
and blot out the memory of them from humankind;
27 but I feared provocation by the enemy,
for their adversaries might misunderstand
and say, “Our hand is triumphant;
it was not the Lord who did all this.”
Deuteronomy 32:26–27 — The Lexham English Bible (LEB)
26 I thought, “I will wipe them out;
I will make people forget they ever existed.”
27 If I had not feared a provocation of the enemy,
lest their foes might misunderstand,
lest they should say, “Our hand is
triumphant, and Yahweh did not do all this.” ’
Deuteronomy 32:26–27 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
26 I said I would scatter them.
I said I would wipe them from human memory.
27 But I was afraid their enemies would make fun of that.
I was afraid their attackers would not understand.
I was sure they would say, ‘We’re the ones who’ve beaten them!
The Lord isn’t the one who did it.’ ”
Deuteronomy 32:26–27 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
26 ‘I would have said, “I will cut them to pieces,
I will remove the memory of them from men,”
27 Had I not feared the provocation by the enemy,
That their adversaries would misjudge,
That they would say, “Our hand is triumphant,
And the Lord has not done all this.” ’
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.